Тушот не работи. |
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
h---rude---kujō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
Тушот не работи.
シャワーが 壊れて います 。
hoterude - kujō
|
Нема топла вода. |
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
hoter-d--- k-jō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
Нема топла вода.
お湯が 出ません 。
hoterude - kujō
|
Можете ли тоа да го поправите? |
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
s---ā -a -ow-re-- i-as-.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Можете ли тоа да го поправите?
修理して もらえます か ?
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телефон. |
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
s-a-- g- ko-a---e--ma-u.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телефон.
部屋に 電話が ついて いません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телевизор. |
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
s---ā g--kowa---- imasu.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телевизор.
部屋に テレビが ありません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
Собата нема балкон. |
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
oy- g- d----en.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата нема балкон.
部屋に バルコニーが ありません 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу гласна. |
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
oyu-g- d-m--en.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу гласна.
部屋が うるさすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу мала. |
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
o-- -a-d-mase-.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу мала.
部屋が 小さすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу темна. |
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
shū-i--h--- --ra-m--u -a?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Собата е премногу темна.
部屋が 暗すぎ ます 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Парното не работи. |
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
sh--- -h-te m--aemas--ka?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Парното не работи.
暖房が 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Клима уредот не работи. |
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
shū-------e -or--mas---a?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Клима уредот не работи.
エアコンが 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Телевизорот е расипан. |
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
h-y--n- ---w---a -s-i-- i---e-.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Телевизорот е расипан.
テレビが 壊れて います 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа не ми се допаѓа. |
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
he-a----de-w- ga --ui-e --as--.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа не ми се допаѓа.
気に入り ません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа ми е прескапо. |
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
h-ya -i --nwa ga t---t- im---n.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа ми е прескапо.
高すぎ ます 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Дали имате нешто поефтино? |
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
h--a ----e--b- ga -rimasen.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Дали имате нешто поефтино?
もっと 安いのは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина хостел? |
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
h-ya-ni ter--- g- -r-m--e-.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина хостел?
近くに ユースホステルは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина пансион? |
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
hey- -i ------ -- -----sen.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина пансион?
近くに ペンションは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина ресторан? |
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
h--- -- --rukon--g---r-----n.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
|
Има ли овде во близина ресторан?
近くに レストランは あります か ?
heya ni barukonī ga arimasen.
|