Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   ru В гостинице – Жалобы

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [двадцать восемь]

28 [dvadtsatʹ vosemʹ]

В гостинице – Жалобы

V gostinitse – Zhaloby

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Тушот не работи. Ду--не-р-бо-а-т. Д__ н_ р________ Д-ш н- р-б-т-е-. ---------------- Душ не работает. 0
V---sti---s---------by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
Нема топла вода. Н-т т-п-о- -од-. Н__ т_____ в____ Н-т т-п-о- в-д-. ---------------- Нет тёплой воды. 0
V-----i-i-s--– Z-a--by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
Можете ли тоа да го поправите? Мо-л--б--Вы эт--отремонт-----т-? М____ б_ В_ э__ о_______________ М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь- -------------------------------- Могли бы Вы это отремонтировать? 0
Du-- ne r-----ye-. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
Во собата нема телефон. В--о-ере-нет -ел--она. В н_____ н__ т________ В н-м-р- н-т т-л-ф-н-. ---------------------- В номере нет телефона. 0
Dus- n--r-b--ayet. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
Во собата нема телевизор. В ----р---е- --ле--зора. В н_____ н__ т__________ В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-. ------------------------ В номере нет телевизора. 0
D--- -- -----aye-. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
Собата нема балкон. В-но------е- -а-к--а. В н_____ н__ б_______ В н-м-р- н-т б-л-о-а- --------------------- В номере нет балкона. 0
Ne--t-p-o----dy. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
Собата е премногу гласна. В -оме-е о--н----мно. В н_____ о____ ш_____ В н-м-р- о-е-ь ш-м-о- --------------------- В номере очень шумно. 0
Net-t--lo- v---. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
Собата е премногу мала. Н-м----ч--ь --л-нь-и-. Н____ о____ м_________ Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й- ---------------------- Номер очень маленький. 0
N-t -ëpl-y-v-dy. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
Собата е премногу темна. Ном----лишко--т--н-й. Н____ с______ т______ Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-. --------------------- Номер слишком тёмный. 0
M-g-i -- V----- ot----n-i-ov-t-? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Парното не работи. О-----ние -е --б--а--. О________ н_ р________ О-о-л-н-е н- р-б-т-е-. ---------------------- Отопление не работает. 0
M------y V------o--e--nti-ov---? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Клима уредот не работи. К---иц-о-е--не работ-ет. К__________ н_ р________ К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-. ------------------------ Кондиционер не работает. 0
M-g-i -- -y-eto--t-----t-r--atʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Телевизорот е расипан. Те--визо- слом--. Т________ с______ Т-л-в-з-р с-о-а-. ----------------- Телевизор сломан. 0
V --m--e n-- te--f-n-. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
Тоа не ми се допаѓа. Э----н--не нр---т-я. Э__ м__ н_ н________ Э-о м-е н- н-а-и-с-. -------------------- Это мне не нравится. 0
V -om-r--n-- -e--fona. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
Тоа ми е прескапо. Э-о-сли-ко- д---г--д-- м---. Э__ с______ д_____ д__ м____ Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-. ---------------------------- Это слишком дорого для меня. 0
V--om--e-n-- -el----a. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
Дали имате нешто поефтино? У В-с е--- --о-н--уд- -од-ше-л-? У В__ е___ ч_________ п_________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е- -------------------------------- У Вас есть что-нибудь подешевле? 0
V -----e-ne- t-le------. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
Има ли овде во близина хостел? Зд--ь -с-------- -ол-дёж-а- --ри--иче-----б--а? З____ е___ р____ м_________ т____________ б____ З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-? ----------------------------------------------- Здесь есть рядом молодёжная туристическая база? 0
V -o-er--n-- t------or-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
Има ли овде во близина пансион? З---ь ес-ь--яд-- -а--и--? З____ е___ р____ п_______ З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н- ------------------------- Здесь есть рядом пансион? 0
V--ome-----t---l--i-or-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
Има ли овде во близина ресторан? Зд--- е--ь-р-д-- ------ан? З____ е___ р____ р________ З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-? -------------------------- Здесь есть рядом ресторан? 0
V----e-e-n-t -al-o-a. V n_____ n__ b_______ V n-m-r- n-t b-l-o-a- --------------------- V nomere net balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -