Разговорник

mk Во ресторан 1   »   hi रेस्टोरेंट में १

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

२९ [उनतीस]

29 [unatees]

रेस्टोरेंट में १

restorent mein 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? क-य- म-ज--ख--ी --? क्_ मे_ खा_ है_ क-य- म-ज- ख-ल- ह-? ------------------ क्या मेज़ खाली है? 0
r-sto--n--m-in 1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Ве молам, ми треба менито. कृपया म--े -े---- दीजिए कृ__ मु_ मे__ दी__ क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए ----------------------- कृपया मुझे मेन्यू दीजिए 0
r-st-re-t-mei--1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Што би можеле да препорачате? आप--्-- सिफ़--िश--- -क-- - स--ी है-? आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_ आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------- आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? 0
k-a-m-z kh---e----i? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Јас би сакал / сакала едно пиво. मु-े--क -ीअर -ा--ए मु_ ए_ बी__ चा__ म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए ------------------ मुझे एक बीअर चाहिए 0
k-- --z kh-alee -a-? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Јас би сакал / сакала една минерална вода. म-झ- -क-म-नर- व-टर चा-िए मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__ म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए ------------------------ मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए 0
k-- me--khaa-e-----? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Би сакал / сакала еден сок од портокал. म-झ--एक----र--------चा-िए मु_ ए_ सं__ का र_ चा__ म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए ------------------------- मुझे एक संतरे का रस चाहिए 0
krp--- mujh---enyo-------e k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Јас би сакал / сакала едно кафе. म-झ- ए--क---ी---हिए मु_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------- मुझे एक कॉफ़ी चाहिए 0
kr---- mu--e m-ny-o --ejie k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. मु---द-ध-के साथ--क----़- च-ह-ए मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------------------ मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए 0
k-p--a m-jhe-m--yo--de-j-e k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Со шеќер, молам. क-पय-----कर-क- साथ कृ__ श___ के सा_ क-प-ा श-्-र क- स-थ ------------------ कृपया शक्कर के साथ 0
aap -y-----aa--s--k-- -a-a-e-/ -a-atee ha-n? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај. मु----क चा- ---िए मु_ ए_ चा_ चा__ म-झ- ए- च-य च-ह-ए ----------------- मुझे एक चाय चाहिए 0
a---k-- si-a--i-h-ka- sak-te----ak--e--ha--? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. मु-- नींब- -े------- --य -ा-िए मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ------------------------------ मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए 0
aap--y--sifaa-i-- -a--s--ate --sa---ee---i-? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. मु-- दूध-के -ा--ए- -ाय-च-ह-ए मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ---------------------------- मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए 0
m---e-ek-b-ea--cha-h-e m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли цигари? क्-- ---े --स-स--र-ट-ह-ं? क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_ क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं- ------------------------- क्या आपके पास सिगरेट हैं? 0
m-jhe-e- ----r c-a---e m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли еден пепелник? क्-- -पके--ास----द-न---ै? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
muj----k b--a- ch-ahie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли запалка? क्-- ---े--ा---ु---ने क----ए--ुछ-है? क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-? ------------------------------------ क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? 0
muj-- ---mi----------r-ch----e m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува една вилушка. मेरे---स---------ीं--ै मे_ पा_ कां_ न_ है म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास कांटा नहीं है 0
m-jh---k --n-r---vo--r c-a--ie m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува еден нож. मेर----स-छ-र--न--- है मे_ पा_ छु_ न_ है म-र- प-स छ-र- न-ी- ह- --------------------- मेरे पास छुरी नहीं है 0
mujhe-e- m--a--l v--a- --a---e m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува една лажица. म-रे-प----म--च--हीं-है मे_ पा_ च___ न_ है म-र- प-स च-्-च न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास चम्मच नहीं है 0
m-j-e e----n-a-- -a--a---h-a-ie m____ e_ s______ k_ r__ c______ m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e ------------------------------- mujhe ek santare ka ras chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -