Разговорник

mk Во ресторан 4   »   bs U restoranu 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [trideset i dva]

U restoranu 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. Jeda-put-p-mf-i- ---eča-o-. J_______ p______ s k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s k-č-p-m- --------------------------- Jedanput pomfrit s kečapom. 0
И две со мајонез. I----p-t s----o-e-om. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. I t-ip-t prž-n----b---cu-sa---n-o-. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom. 0
Каков зеленчук имате? Kak-o --v-će-i--t-? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-ć- i-a-e- ------------------- Kakvo povrće imate? 0
Имате ли грав? Imat- li-graha? I____ l_ g_____ I-a-e l- g-a-a- --------------- Imate li graha? 0
Имате ли карфиол? I---e-li-ka-f---a? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola? 0
Јас со задоволство јадам пченка. J- --d----d-m ku---uz. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz. 0
Јас сакам да јадам краставици. Ja-rad------m --a-t--c-. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce. 0
Јас сакам да јадам домати. Ja ---- -edem-par-dajz. J_ r___ j____ p________ J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? J-d-------i -- -a-- p-az-l-k? J_____ l_ i V_ r___ p________ J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Je-ete-----i--ad--- k---li---p--? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? J--et- ----i--a-- ---eću? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-ć-? ------------------------- Jedete li Vi rado i leću? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? J-de---i-i ti-rad- -r-v-? J____ l_ i t_ r___ m_____ J-d-š l- i t- r-d- m-k-u- ------------------------- Jedeš li i ti rado mrkvu? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? Jede--l--i t- ra-o----k--u? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokulu? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? J--eš--i i t--rad--papri--? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku? 0
Јас не сакам кромид. Ja ne ---im l--. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk. 0
Јас не сакам маслинки. J- ne-v-lim-ma---n-. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline. 0
Јас не сакам печурки. J---e-v-lim-g--ive. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -