Една порција помфрит со кечап. |
Μία -ε-ί----ατάτες-τ---ν-τές μ------α-.
Μ__ μ_____ π______ τ________ μ_ κ______
Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-.
---------------------------------------
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
0
S-- ---iató-io 4
S__ e_________ 4
S-o e-t-a-ó-i- 4
----------------
Sto estiatório 4
|
Една порција помфрит со кечап.
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
Sto estiatório 4
|
И две со мајонез. |
Κ-----ο -ερίδ----- -α--ον---.
Κ__ δ__ μ______ μ_ μ_________
Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α-
-----------------------------
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
0
Sto e-ti---rio-4
S__ e_________ 4
S-o e-t-a-ó-i- 4
----------------
Sto estiatório 4
|
И две со мајонез.
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
Sto estiatório 4
|
И три порции со пржен колбас со сенф. |
Και--ρει- μερ-δες--ητ- -ουκά-ικ- -- -ου------.
Κ__ τ____ μ______ ψ___ λ________ μ_ μ_________
Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α-
----------------------------------------------
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
0
M------í-a patá--s-tēga-ē----m--ké-sap.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
И три порции со пржен колбас со сенф.
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Каков зеленчук имате? |
Τ- λαχ-ν--- ----ε;
Τ_ λ_______ έ_____
Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε-
------------------
Τι λαχανικά έχετε;
0
Mí---er--- ---á--s tēgan-t----e--ét---.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Каков зеленчук имате?
Τι λαχανικά έχετε;
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли грав? |
Έχ-τ----σ--άκια;
Έ____ φ_________
Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α-
----------------
Έχετε φασολάκια;
0
Mía --rí-a ---áte--tēg--ē--s ------s--.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли грав?
Έχετε φασολάκια;
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли карфиол? |
Έχε-- κ-υ-ουπίδ-;
Έ____ κ__________
Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-;
-----------------
Έχετε κουνουπίδι;
0
Ka--d------ídes-me --g--n-z-.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Имате ли карфиол?
Έχετε κουνουπίδι;
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас со задоволство јадам пченка. |
Μ---αρ------- καλ-μπ-κ-.
Μ__ α_____ τ_ κ_________
Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι-
------------------------
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
0
K-- dý- m-r-des----ma----éza.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас со задоволство јадам пченка.
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам краставици. |
Μ-υ αρέσουν τ---γ-ο-ρια.
Μ__ α______ τ_ α________
Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-.
------------------------
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
0
Ka- d---mer-de- m- --gioné-a.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам краставици.
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам домати. |
Μ-- α---ου---ι -τ-μ---ς.
Μ__ α______ ο_ ν________
Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-.
------------------------
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
0
Kai-t--i- mer-des --ēt--l-uká-iko-me --u-t-r-a.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Јас сакам да јадам домати.
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? |
Σα-----σ-υν-κ---ε-ά- τ--π-ά-α;
Σ__ α______ κ__ ε___ τ_ π_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
0
K---tr--- me-í-e---s-tó----kánik- -e--o-st----.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? |
Σα----έσει -αι---άς το ξιν----α--;
Σ__ α_____ κ__ ε___ τ_ ξ__________
Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-;
----------------------------------
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
0
K-i --e-s m-rí--s -sētó l--ká---- me------árda.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа? |
Σ-ς -ρέ-ου---α--εσ-ς----φ---ς;
Σ__ α______ κ__ ε___ ο_ φ_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
0
Ti l-c---i-- -c----?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? |
Σ-υ-α---ο-ν--α- -ένα ---κα-ό--;
Σ__ α______ κ__ σ___ τ_ κ______
Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-;
-------------------------------
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
0
Ti l-ch-n---------e?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи? |
Σου-α-έσε----ι -----τ- -πρό--λο;
Σ__ α_____ κ__ σ___ τ_ μ________
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-;
--------------------------------
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
0
T--lach-n--á--ch---?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
Ti lachaniká échete?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? |
Σ---α--σε---αι σ--α----ι-----;
Σ__ α_____ κ__ σ___ η π_______
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά-
------------------------------
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
0
É-h----phas---k-a?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам кромид. |
Δ-ν μου-----ε- -ο κ--μ-ύ--.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-.
---------------------------
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
0
Éch-te p-a-------?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам кромид.
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам маслинки. |
Δε----υ---------ο------ς.
Δ__ μ__ α______ ο_ ε_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς-
-------------------------
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
0
É-h----p-a-ol-kia?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам маслинки.
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам печурки. |
Δεν--ου-αρ----ν-τ--μα--τ--ια.
Δ__ μ__ α______ τ_ μ_________
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α-
-----------------------------
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
0
Éche-e-k-unoupí--?
É_____ k__________
É-h-t- k-u-o-p-d-?
------------------
Échete kounoupídi?
|
Јас не сакам печурки.
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
Échete kounoupídi?
|