Една порција помфрит со кечап. |
Μ---μερ-δα-π-τ-τ-ς-τη----τές μ- κέ--α-.
Μ__ μ_____ π______ τ________ μ_ κ______
Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-.
---------------------------------------
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
0
S-o--st---ó--- 4
S__ e_________ 4
S-o e-t-a-ó-i- 4
----------------
Sto estiatório 4
|
Една порција помфрит со кечап.
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
Sto estiatório 4
|
И две со мајонез. |
Κ-ι --ο---ρίδ-- -- μ-γ--ν-ζ-.
Κ__ δ__ μ______ μ_ μ_________
Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α-
-----------------------------
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
0
St- e-t--t-r-o 4
S__ e_________ 4
S-o e-t-a-ó-i- 4
----------------
Sto estiatório 4
|
И две со мајонез.
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
Sto estiatório 4
|
И три порции со пржен колбас со сенф. |
Κ-ι-------με-ίδ-----τό--ο----ικο-με--ου-τάρδα.
Κ__ τ____ μ______ ψ___ λ________ μ_ μ_________
Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α-
----------------------------------------------
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
0
Mía-m-rída ----t-s t---n--é- me ké-s--.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
И три порции со пржен колбас со сенф.
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Каков зеленчук имате? |
Τ- -αχ--ικ- -χ--ε;
Τ_ λ_______ έ_____
Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε-
------------------
Τι λαχανικά έχετε;
0
Mí---er-da---tá------g-nē--s--e---t-a-.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Каков зеленчук имате?
Τι λαχανικά έχετε;
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли грав? |
Έ-ε-- φ-σ-λ-κι-;
Έ____ φ_________
Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α-
----------------
Έχετε φασολάκια;
0
Mía--e---- ---át-s -ēga-ē-é- -- k-ts-p.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли грав?
Έχετε φασολάκια;
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Имате ли карфиол? |
Έ-ε---κο-ν-υπ-δ-;
Έ____ κ__________
Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-;
-----------------
Έχετε κουνουπίδι;
0
K-i-dýo m---d-- -e m-g---é-a.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Имате ли карфиол?
Έχετε κουνουπίδι;
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас со задоволство јадам пченка. |
Μο- -ρ-σε---ο--α--μπό--.
Μ__ α_____ τ_ κ_________
Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι-
------------------------
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
0
K-- -ý--me-í-es----ma-i-néza.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас со задоволство јадам пченка.
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам краставици. |
Μ---αρέ-ο-------γ-ούρ--.
Μ__ α______ τ_ α________
Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-.
------------------------
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
0
K-- -ýo me--d-- -- --gion---.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам краставици.
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Јас сакам да јадам домати. |
Μ-- αρέσ-υ--ο- -τ--ά-ε-.
Μ__ α______ ο_ ν________
Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-.
------------------------
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
0
Ka- trei- m-rí--s-p-ētó -o-káni-o m- -oust-rd-.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Јас сакам да јадам домати.
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? |
Σ-- αρ---υ--κ-- --ά- τ- -ρ-σα;
Σ__ α______ κ__ ε___ τ_ π_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
0
Ka- tre---m-ríd-- p-ētó l-u-áni-o -e ----t----.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? |
Σας--ρ-σε---αι-ε--- -ο-ξ-ν--άχα--;
Σ__ α_____ κ__ ε___ τ_ ξ__________
Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-;
----------------------------------
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
0
K-- t-ei- merí-es psē-ó-lo--án-k- me -o---á-d-.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа? |
Σ-----έ-ο------ εσάς--ι φακ-ς;
Σ__ α______ κ__ ε___ ο_ φ_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
0
Ti--ac-ani-á éch--e?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? |
Σ---α--σου--και σ--α--α κ-----;
Σ__ α______ κ__ σ___ τ_ κ______
Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-;
-------------------------------
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
0
Ti-la-----k- é-h-t-?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи? |
Σο----έσει-κ-- σ-να-τ- -π-όκο--;
Σ__ α_____ κ__ σ___ τ_ μ________
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-;
--------------------------------
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
0
T- l---a--ká--c-ete?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
Ti lachaniká échete?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? |
Σ---α-έσει κα- σέ-α ---ι-ε-ιά;
Σ__ α_____ κ__ σ___ η π_______
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά-
------------------------------
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
0
É-het------ol----?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам кромид. |
Δ-ν -ο---ρέσει-το -ρεμ--δ-.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-.
---------------------------
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
0
Éch-t- --as-l---a?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам кромид.
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам маслинки. |
Δ-ν--ο- -ρ--ο-ν-οι----έ-.
Δ__ μ__ α______ ο_ ε_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς-
-------------------------
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
0
É--et--ph---l-ki-?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам маслинки.
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
Échete phasolákia?
|
Јас не сакам печурки. |
Δ-- μ-υ---έ--υν -- μ------ια.
Δ__ μ__ α______ τ_ μ_________
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α-
-----------------------------
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
0
É----- ----o--íd-?
É_____ k__________
É-h-t- k-u-o-p-d-?
------------------
Échete kounoupídi?
|
Јас не сакам печурки.
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
Échete kounoupídi?
|