Разговорник

mk Во ресторан 4   »   pt No restaurante 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [trinta e dois]

No restaurante 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. Um- d-se -e--a-a-----r---s--om ---ch-p. U__ d___ d_ b______ f_____ c__ k_______ U-a d-s- d- b-t-t-s f-i-a- c-m k-t-h-p- --------------------------------------- Uma dose de batatas fritas com ketchup. 0
И две со мајонез. E-d-a- --s------ -a------. E d___ d____ c__ m________ E d-a- d-s-s c-m m-i-n-s-. -------------------------- E duas doses com maionese. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. E -rê- ---s-c--s -re--a-a---o--m--ta-d-. E t___ s________ g________ c__ m________ E t-ê- s-l-i-h-s g-e-h-d-s c-m m-s-a-d-. ---------------------------------------- E três salsichas grelhadas com mostarda. 0
Каков зеленчук имате? O --e é---e-tem de--egum--? O q__ é q__ t__ d_ l_______ O q-e é q-e t-m d- l-g-m-s- --------------------------- O que é que tem de legumes? 0
Имате ли грав? T-m--eij--? T__ f______ T-m f-i-ã-? ----------- Tem feijão? 0
Имате ли карфиол? Tem ---v--f-o-? T__ c__________ T-m c-u-e-f-o-? --------------- Tem couve-flor? 0
Јас со задоволство јадам пченка. E--g--to de mi---. E_ g____ d_ m_____ E- g-s-o d- m-l-o- ------------------ Eu gosto de milho. 0
Јас сакам да јадам краставици. Eu--os-o de pep-n--. E_ g____ d_ p_______ E- g-s-o d- p-p-n-s- -------------------- Eu gosto de pepinos. 0
Јас сакам да јадам домати. E- g-s-- d--t--at-s. E_ g____ d_ t_______ E- g-s-o d- t-m-t-s- -------------------- Eu gosto de tomates. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? (-oc-) também go-ta-de alh- ----cê-? (_____ t_____ g____ d_ a___ f_______ (-o-ê- t-m-é- g-s-a d- a-h- f-a-c-s- ------------------------------------ (Você) também gosta de alho francês? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? (--cê)-ta-b-m gos-a d--chuc-u-e? (_____ t_____ g____ d_ c________ (-o-ê- t-m-é- g-s-a d- c-u-r-t-? -------------------------------- (Você) também gosta de chucrute? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? (----- t-mbém gost--d- l---ilhas? (_____ t_____ g____ d_ l_________ (-o-ê- t-m-é- g-s-a d- l-n-i-h-s- --------------------------------- (Você) também gosta de lentilhas? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? T--b----os--s-d- c---u---? T_____ g_____ d_ c________ T-m-é- g-s-a- d- c-n-u-a-? -------------------------- Também gostas de cenouras? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? T---é- g------de --ó-o---? T_____ g_____ d_ b________ T-m-é- g-s-a- d- b-ó-o-o-? -------------------------- Também gostas de brócolos? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? T--b---g--ta- de----e----? T_____ g_____ d_ p________ T-m-é- g-s-a- d- p-m-n-ã-? -------------------------- Também gostas de pimentão? 0
Јас не сакам кромид. E- --- -o-t---e--ebolas. E_ n__ g____ d_ c_______ E- n-o g-s-o d- c-b-l-s- ------------------------ Eu não gosto de cebolas. 0
Јас не сакам маслинки. E----o-go-t--de-az--t-nas. E_ n__ g____ d_ a_________ E- n-o g-s-o d- a-e-t-n-s- -------------------------- Eu não gosto de azeitonas. 0
Јас не сакам печурки. Eu n-o----to de--ogu-elos. E_ n__ g____ d_ c_________ E- n-o g-s-o d- c-g-m-l-s- -------------------------- Eu não gosto de cogumelos. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -