Разговорник

mk На железничка станица   »   bs Na željeznici

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [trideset i tri]

Na željeznici

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? K-da -o-az----je---i v-z za--er-i-? K___ p_____ s_______ v__ z_ B______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Berlin? 0
Кога тргнува следниот воз за Париз? Kad- pol-z- s--e---- v-z za-Pa-iz? K___ p_____ s_______ v__ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za Pariz? 0
Кога тргнува следниот воз за Лондон? Ka---p-l-z---l-ed-ći v-z--a -o-d-n? K___ p_____ s_______ v__ z_ L______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sljedeći voz za London? 0
Во колку часот тргнува возот за Варшава? U--olik- -a-i--ola-- v---z--Var----? U k_____ s___ p_____ v__ z_ V_______ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- ------------------------------------ U koliko sati polazi voz za Varšavu? 0
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? U ------ s--i -ola-------z- Š--kholm? U k_____ s___ p_____ v__ z_ Š________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? ------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Štokholm? 0
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? U-k--ik--s-t--p---zi-voz z- B--i-peštu? U k_____ s___ p_____ v__ z_ B__________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? --------------------------------------- U koliko sati polazi voz za Budimpeštu? 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. H-i--- -------b-h v---u-k---- za --dri-. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ M______ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Htio-/--t--la b-- --znu----t--za P-a-. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ P____ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Prag. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. H--o-/ h-j--- -ih -o--u ka----z- ----. H___ / h_____ b__ v____ k____ z_ B____ H-i- / h-j-l- b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. -------------------------------------- Htio / htjela bih voznu kartu za Bern. 0
Кога пристигнува возот во Виена? K--a --i----o--u Be-? K___ s____ v__ u B___ K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč? 0
Кога пристигнува возот во Москва? K-d--s-iže--oz-u------u? K___ s____ v__ u M______ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu? 0
Кога пристигнува возот во Амстердам? Ka---st----v-z-- A--t--d--? K___ s____ v__ u A_________ K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam? 0
Дали морам да се прекачувам? M---- ----re-ije-at-? M____ l_ p___________ M-r-m l- p-e-i-e-a-i- --------------------- Moram li presijedati? 0
Од кој перон тргнува возот? S k-j-g -olo--j-k---r-----oz? S k____ k_________ k____ v___ S k-j-g k-l-s-j-k- k-e-e v-z- ----------------------------- S kojeg kolosijeka kreće voz? 0
Има ли вагон за спиење во возот? Im- li--ol--za sp-v-nje-- ----? I__ l_ k___ z_ s_______ u v____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu? 0
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Ht-o --ht-ela-bi- s----vo-n-u u -e-nom -rav----o --is---. H___ / h_____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______ H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela. 0
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. H--o-/--t--la-bi--pov--t---k---- d--Kopen-agen-. H___ / h_____ b__ p_______ k____ d_ K___________ H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena. 0
Колку чини едно место во вагонот за спиење? Ko---o k-št--m-esto-u-k-l--- -- --------? K_____ k____ m_____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -