Разговорник

mk На железничка станица   »   ur ‫اسٹیشن پر‬

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

‫33 [تینتیس]‬

tentees

‫اسٹیشن پر‬

station par

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? ‫--ل-----ن----- -ے--ئ- -ب ---ے ---‬ ‫____ ٹ___ ب___ ک_ ل__ ک_ ج___ گ___ ‫-گ-ی ٹ-ی- ب-ل- ک- ل-ے ک- ج-ئ- گ-؟- ----------------------------------- ‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ 0
s---ion par s______ p__ s-a-i-n p-r ----------- station par
Кога тргнува следниот воз за Париз? ‫-----ٹرین پیر--ک- لئ- ک- جائ----؟‬ ‫____ ٹ___ پ___ ک_ ل__ ک_ ج___ گ___ ‫-گ-ی ٹ-ی- پ-ر- ک- ل-ے ک- ج-ئ- گ-؟- ----------------------------------- ‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ 0
sta--o--par s______ p__ s-a-i-n p-r ----------- station par
Кога тргнува следниот воз за Лондон? ‫---ی -ر-- -ن-ن ک--ل---کب جا-ے-گ--‬ ‫____ ٹ___ ل___ ک_ ل__ ک_ ج___ گ___ ‫-گ-ی ٹ-ی- ل-د- ک- ل-ے ک- ج-ئ- گ-؟- ----------------------------------- ‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ 0
agl-----in----l-- --b -a-e gi? a___ t____ B_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n B-r-i- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train Berlin kab jaye gi?
Во колку часот тргнува возот за Варшава? ‫-ار---جانے-وا-ی-ٹری- --ن- -جے-رو-ن--ہ-----‬ ‫_____ ج___ و___ ٹ___ ک___ ب__ ر____ ہ_ گ___ ‫-ا-س- ج-ن- و-ل- ٹ-ی- ک-ن- ب-ے ر-ا-ہ ہ- گ-؟- -------------------------------------------- ‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 0
ag-- -r-in -er-i--kab-j-y- -i? a___ t____ B_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n B-r-i- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train Berlin kab jaye gi?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? ‫-س-اکہو------ والی-ٹری- --ن---ج- --ا-ہ -- -ی-‬ ‫________ ج___ و___ ٹ___ ک___ ب__ ر____ ہ_ گ___ ‫-س-ا-ہ-م ج-ن- و-ل- ٹ-ی- ک-ن- ب-ے ر-ا-ہ ہ- گ-؟- ----------------------------------------------- ‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 0
agl- t-ai- B--l-- -------e g-? a___ t____ B_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n B-r-i- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train Berlin kab jaye gi?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? ‫-وڈاپ--ٹ-جا-ے-و--ی-ٹ--- -تنے-ب-ے----نہ----گ-؟‬ ‫________ ج___ و___ ٹ___ ک___ ب__ ر____ ہ_ گ___ ‫-و-ا-ی-ٹ ج-ن- و-ل- ٹ-ی- ک-ن- ب-ے ر-ا-ہ ہ- گ-؟- ----------------------------------------------- ‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 0
agli----in P-r----ab-ja-e g-? a___ t____ P____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n P-r-s k-b j-y- g-? ----------------------------- agli train Paris kab jaye gi?
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. ‫---ے -یڈ-ڈ -ا-ای----ٹ -ا---‬ ‫____ م____ ک_ ا__ ٹ__ چ_____ ‫-ج-ے م-ڈ-ڈ ک- ا-ک ٹ-ٹ چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 0
a-li----in -a-i--k-- jaye gi? a___ t____ P____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n P-r-s k-b j-y- g-? ----------------------------- agli train Paris kab jaye gi?
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. ‫--ھ------ ----یک ٹ----اہ--‬ ‫____ پ___ ک_ ا__ ٹ__ چ_____ ‫-ج-ے پ-ا- ک- ا-ک ٹ-ٹ چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 0
a--i --a-n P---------ja-e---? a___ t____ P____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n P-r-s k-b j-y- g-? ----------------------------- agli train Paris kab jaye gi?
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. ‫مج-ے--رن-کا ای--ٹکٹ--ا-یے‬ ‫____ ب__ ک_ ا__ ٹ__ چ_____ ‫-ج-ے ب-ن ک- ا-ک ٹ-ٹ چ-ہ-ے- --------------------------- ‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 0
ag-- -r-i---ondon --b----- gi? a___ t____ L_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n L-n-o- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train London kab jaye gi?
Кога пристигнува возот во Виена? ‫-ری---ی--ا ---پ--چ-----‬ ‫____ و____ ک_ پ____ گ___ ‫-ر-ن و-ا-ا ک- پ-ن-ے گ-؟- ------------------------- ‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ 0
agli---a---Lo-do- --b ---e --? a___ t____ L_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n L-n-o- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train London kab jaye gi?
Кога пристигнува возот во Москва? ‫ٹ-ین م--ک--ک- پہن-- -ی-‬ ‫____ م____ ک_ پ____ گ___ ‫-ر-ن م-س-و ک- پ-ن-ے گ-؟- ------------------------- ‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ 0
a-li -r-i- -on--n-k-b ------i? a___ t____ L_____ k__ j___ g__ a-l- t-a-n L-n-o- k-b j-y- g-? ------------------------------ agli train London kab jaye gi?
Кога пристигнува возот во Амстердам? ‫ٹر-- ا-م-ٹرڈم کب پ-ن-- --؟‬ ‫____ ا_______ ک_ پ____ گ___ ‫-ر-ن ا-م-ٹ-ڈ- ک- پ-ن-ے گ-؟- ---------------------------- ‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ 0
varsa--a-e--a---t---- k----y-bujey -a-a---h- g-? v____ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ v-r-a j-n- w-l- t-a-n k-t-e- b-j-y r-w-n- h- g-? ------------------------------------------------ varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi?
Дали морам да се прекачувам? ‫کیا -ج-- ٹری- -دل---ہو ---‬ ‫___ م___ ٹ___ ب____ ہ_ گ___ ‫-ی- م-ھ- ٹ-ی- ب-ل-ا ہ- گ-؟- ---------------------------- ‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ 0
v--sa jane wa-i--rain -i--ey-buj-- ----na-ho-gi? v____ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ v-r-a j-n- w-l- t-a-n k-t-e- b-j-y r-w-n- h- g-? ------------------------------------------------ varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi?
Од кој перон тргнува возот? ‫---- -س ---ٹ ف--- -- --- ---‬ ‫____ ک_ پ___ ف___ س_ چ__ گ___ ‫-ر-ن ک- پ-ی- ف-ر- س- چ-ے گ-؟- ------------------------------ ‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ 0
va-s- --ne--a-i--r-i- k--n-y---jey---wa------gi? v____ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ v-r-a j-n- w-l- t-a-n k-t-e- b-j-y r-w-n- h- g-? ------------------------------------------------ varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi?
Има ли вагон за спиење во возот? ‫کی--ٹرین می---و---ک- --ولت ---‬ ‫___ ٹ___ م__ س___ ک_ س____ ہ___ ‫-ی- ٹ-ی- م-ں س-ن- ک- س-و-ت ہ-؟- -------------------------------- ‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ 0
stoc-h----ja-- w--i--r-i- -i-n-- buj---raw-n- ho g-? s________ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ s-o-k-o-m j-n- w-l- t-a-n k-t-a- b-j-y r-w-n- h- g-? ---------------------------------------------------- stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. ‫مج-ے-ص-- برسل- ت- ک--ٹک- چ----‬ ‫____ ص__ ب____ ت_ ک_ ٹ__ چ_____ ‫-ج-ے ص-ف ب-س-ز ت- ک- ٹ-ٹ چ-ہ-ے- -------------------------------- ‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ 0
st--k---m j-ne-w-li----i- k-t-a-----ey raw-n- ho-gi? s________ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ s-o-k-o-m j-n- w-l- t-a-n k-t-a- b-j-y r-w-n- h- g-? ---------------------------------------------------- stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. ‫--ھ--کوپ- ہ-گن آ-ے--ا-- -ا---ٹ چ---ے‬ ‫____ ک___ ہ___ آ__ ج___ ک_ ٹ__ چ_____ ‫-ج-ے ک-پ- ہ-گ- آ-ے ج-ن- ک- ٹ-ٹ چ-ہ-ے- -------------------------------------- ‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ 0
st-c--o-m--a---wal- ---i---i-n-y-buj-y-ra--na h---i? s________ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ s-o-k-o-m j-n- w-l- t-a-n k-t-a- b-j-y r-w-n- h- g-? ---------------------------------------------------- stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
Колку чини едно место во вагонот за спиење? ‫س--پ----ں ا-ک--گ- کی-ک-ا--یمت-ہے-‬ ‫_____ م__ ا__ ج__ ک_ ک__ ق___ ہ___ ‫-ل-پ- م-ں ا-ک ج-ہ ک- ک-ا ق-م- ہ-؟- ----------------------------------- ‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ 0
bo--pe-t -ane wal---r-i- -i--a- -u--y-r-wana h--g-? b_______ j___ w___ t____ k_____ b____ r_____ h_ g__ b-d-p-s- j-n- w-l- t-a-n k-t-a- b-j-y r-w-n- h- g-? --------------------------------------------------- bodapest jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -