Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. |
Мен----н--а---йін -ір -ей--і -р----а- -оя-ын---п -ді-.
М__ А______ д____ б__ р_____ б_______ қ_____ д__ е____
М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-.
------------------------------------------------------
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
0
Äw----da
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
|
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Äwejayda
|
Дали е тоа е директен лет? |
Бұл т-ке--- ре-с п-?
Б__ т______ р___ п__
Б-л т-к-л-й р-й- п-?
--------------------
Бұл тікелей рейс пе?
0
Ä-----da
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
|
Дали е тоа е директен лет?
Бұл тікелей рейс пе?
Äwejayda
|
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. |
Өті--мін,---р-з--ің-жаны- шылым ----е---н---ы--б-л-а.
Ө________ т________ ж____ ш____ ш________ о___ б_____
Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а-
-----------------------------------------------------
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
0
Me- ---na-a d-yi- b-- -e---i-------p---y-y-n---p-ed--.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. |
Б-о--мд- -а-т---н--е- ---м.
Б_______ р_______ д__ е____
Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------
Бронімді растайын деп едім.
0
Me- ----a-----y-- -ir r----i-b--n--p ----y-n-d---ed-m.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Бронімді растайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. |
Бр----не- б-----р-а-----е- ----.
Б________ б__ т_______ д__ е____
Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-.
--------------------------------
Бронімнен бас тартайын деп едім.
0
Me---fïn-ğa dey-n --r-reys-i -ron--- qoy-y-- --p e---.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
|
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. |
Бр-----і --гер--йі- -е- е-ім.
Б_______ ө_________ д__ е____
Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-.
-----------------------------
Бронімді өзгертейін деп едім.
0
Bu---ike-ey-r--s---?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
|
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Бронімді өзгертейін деп едім.
Bul tikeley reys pe?
|
Кога оди следната машина за Рим? |
Ри-г----л-сі----- --ш------д-?
Р____ к_____ ұ___ қ____ ұ_____
Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы-
------------------------------
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
0
Bu--tikel-y--e-s---?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
|
Кога оди следната машина за Рим?
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Bul tikeley reys pe?
|
Дали има уште две слободни места? |
О- ж---е --ғы -к---р-н ----ма?
О_ ж____ т___ е__ о___ б__ м__
О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-?
------------------------------
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
0
Bu- --k-ley rey- -e?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
|
Дали има уште две слободни места?
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Bul tikeley reys pe?
|
Не, имаме само уште едно слободно место. |
Ж--,--і--е -ек---- о-ы- б--.
Ж___ б____ т__ б__ о___ б___
Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с-
----------------------------
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
0
Ö-in-mi-----re------j-n-----lı--şekpe--in o--n --ls-.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Не, имаме само уште едно слободно место.
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Кога слетуваме? |
Бі- -а----қ-н---з?
Б__ қ____ қ_______
Б-з қ-ш-н қ-н-м-з-
------------------
Біз қашан қонамыз?
0
Ötin-m--,---r---n-ñ -a-ı,-şı--- ş-------- -rın bo--a.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Кога слетуваме?
Біз қашан қонамыз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Кога ќе сме таму? |
Б-з ---- -а--н жете---?
Б__ о___ қ____ ж_______
Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з-
-----------------------
Біз онда қашан жетеміз?
0
Öti-emin,------eniñ ---ı,-şılı--şekpey--- ---n b--sa.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Кога ќе сме таму?
Біз онда қашан жетеміз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
|
Кога има автобус до центарот на градот? |
Қал- ор-алы--н- ав----- қа-а----р--і?
Қ___ о_________ а______ қ____ ж______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-?
-------------------------------------
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
0
B-o-im-- ----a----dep ---m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Кога има автобус до центарот на градот?
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Ова е вашиот куфер? |
М--а---і-дің---б-даныңы---а?
М____ с_____ ш__________ б__
М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-?
----------------------------
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
0
Broni-d--rastay----ep-ed-m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Ова е вашиот куфер?
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Ова е вашата ташна? |
Мы--у с--д-ң --мк-ңі- -е?
М____ с_____ с_______ б__
М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-?
-------------------------
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
0
Br-nim---r-s-ayın--ep e-i-.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Ова е вашата ташна?
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Bronimdi rastayın dep edim.
|
Ова е вашиот багаж? |
М---у с---і- -ү------бе?
М____ с_____ ж______ б__
М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-?
------------------------
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
0
Bron-mne--b-s tartayı--dep-e---.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Ова е вашиот багаж?
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Колку багаж можам да земам со себе? |
Ө-і-м-н-б--г---а--- жү- алс---бо-ад-?
Ө______ б____ қ____ ж__ а____ б______
Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-?
-------------------------------------
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
0
B--nimne--b-s ----ay---d-p-ed-m.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Колку багаж можам да земам со себе?
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Дваесет килограми. |
Жиы----к-л-.
Ж_____ к____
Ж-ы-м- к-л-.
------------
Жиырма келі.
0
B--ni-----------r-ayı--d-p ----.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Дваесет килограми.
Жиырма келі.
Bronimnen bas tartayın dep edim.
|
Што, само дваесет килограми? |
Н-?--иы--а кел--ғ-----а?
Н__ Ж_____ к___ ғ___ м__
Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-?
------------------------
Не? Жиырма келі ғана ма?
0
Br-n-m-i özg--tey-n de----im.
B_______ ö_________ d__ e____
B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-.
-----------------------------
Bronimdi özgerteyin dep edim.
|
Што, само дваесет килограми?
Не? Жиырма келі ғана ма?
Bronimdi özgerteyin dep edim.
|