Разговорник

mk На аеродром   »   tl Sa paliparan

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. Gu--o---ng-mag----- -g fl---t-pap----ng-At-en-. G____ k___ m_______ n_ f_____ p________ A______ G-s-o k-n- m-g-b-o- n- f-i-h- p-p-n-a-g A-h-n-. ----------------------------------------------- Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. 0
Дали е тоа е директен лет? D-r---- -- a---pa-li--d-niy-n? D______ b_ a__ p_______ n_____ D-r-k-a b- a-g p-g-i-a- n-y-n- ------------------------------ Direkta ba ang paglipad niyan? 0
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. P-k-u---,-Is-n---pu-n-sa --nta-a, h-nd- ---in-garilyo-na -u-ar. P________ I____ u____ s_ b_______ h____ n____________ n_ l_____ P-k-u-a-, I-a-g u-u-n s- b-n-a-a- h-n-i n-n-n-g-r-l-o n- l-g-r- --------------------------------------------------------------- Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. 0
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. Gu-to-kong--u-pi-m-hin -n- -kin-----e-bas---. G____ k___ k__________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-m-i-m-h-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- --------------------------------------------- Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. 0
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. G-s-- -on--k--sel-h-- ang---i-g -e--rba--on. G____ k___ k_________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-n-e-a-i- a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- -------------------------------------------- Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. 0
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. Gus-o -o-g--al--an-a----ki---res--b-sy--. G____ k___ p______ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- p-l-t-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- ----------------------------------------- Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. 0
Кога оди следната машина за Рим? K-i-----n- --sun-- -a p--li--- p--u-ta-sa R-ma? K_____ a__ s______ n_ p_______ p______ s_ R____ K-i-a- a-g s-s-n-d n- p-g-i-a- p-p-n-a s- R-m-? ----------------------------------------------- Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? 0
Дали има уште две слободни места? M---oo- pa --ng--a-------up-an n- -a--kuh-? M______ p_ b___ d_______ u____ n_ m________ M-y-o-n p- b-n- d-l-w-n- u-u-n n- m-k-k-h-? ------------------------------------------- Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? 0
Не, имаме само уште едно слободно место. H----,--ayr-o- na l----g k----- i--ng--a---i-a-g upua-. H_____ m______ n_ l_____ k_____ i____ n_________ u_____ H-n-i- m-y-o-n n- l-m-n- k-m-n- i-a-g n-t-t-r-n- u-u-n- ------------------------------------------------------- Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. 0
Кога слетуваме? Kaila--t-y- --ka--r--i--? K_____ t___ m____________ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n-? ------------------------- Kailan tayo makakarating? 0
Кога ќе сме таму? K-i--- ta-------kara-ing do-n? K_____ t___ m___________ d____ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- d-o-? ------------------------------ Kailan tayo makakarating doon? 0
Кога има автобус до центарот на градот? K-i-a- bibya-- -ng isa-- -us s---e--ro--g -u-g-o-? K_____ b______ a__ i____ b__ s_ s_____ n_ l_______ K-i-a- b-b-a-e a-g i-a-g b-s s- s-n-r- n- l-n-s-d- -------------------------------------------------- Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? 0
Ова е вашиот куфер? I------ a-- -al--a --? I___ b_ a__ m_____ m__ I-a- b- a-g m-l-t- m-? ---------------------- Iyan ba ang maleta mo? 0
Ова е вашата ташна? Iya- -a --g-b-- m-? I___ b_ a__ b__ m__ I-a- b- a-g b-g m-? ------------------- Iyan ba ang bag mo? 0
Ова е вашиот багаж? Iyan-ba -ng-b-g--e-m-? I___ b_ a__ b_____ m__ I-a- b- a-g b-g-h- m-? ---------------------- Iyan ba ang bagahe mo? 0
Колку багаж можам да земам со себе? Ga-n------m--g---a ba-ah- -n- -a--r- --ng -al--n? G____ k_______ m__ b_____ a__ m_____ k___ d______ G-a-o k-r-m-n- m-a b-g-h- a-g m-a-r- k-n- d-l-i-? ------------------------------------------------- Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? 0
Дваесет килограми. D-l-w--pu-g kil-. D__________ k____ D-l-w-m-u-g k-l-. ----------------- Dalawampung kilo. 0
Што, само дваесет килограми? A-o--da-aw-mp-n- -il- -a-an-? A___ d__________ k___ l______ A-o- d-l-w-m-u-g k-l- l-m-n-? ----------------------------- Ano, dalawampung kilo lamang? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -