Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   de Öffentlicher Nahverkehr

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [sechsunddreißig]

Öffentlicher Nahverkehr

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? W---st -------ha--e--e---? W_ i__ d__ B______________ W- i-t d-e B-s-a-t-s-e-l-? -------------------------- Wo ist die Bushaltestelle? 0
Кој автобус вози во центарот? We-c-er-B-s -ä------s-Z-nt-um? W______ B__ f____ i__ Z_______ W-l-h-r B-s f-h-t i-s Z-n-r-m- ------------------------------ Welcher Bus fährt ins Zentrum? 0
Која линија морам да ја земам? W----- L-n----u-- ic- --h---? W_____ L____ m___ i__ n______ W-l-h- L-n-e m-s- i-h n-h-e-? ----------------------------- Welche Linie muss ich nehmen? 0
Дали морам да се прекачувам? M-ss ic--um-te-gen? M___ i__ u_________ M-s- i-h u-s-e-g-n- ------------------- Muss ich umsteigen? 0
Каде морам да се прекачам? W---u---i-h-umst-i--n? W_ m___ i__ u_________ W- m-s- i-h u-s-e-g-n- ---------------------- Wo muss ich umsteigen? 0
Колку чини еден возен билет? Wa----s--- --n ------hei-? W__ k_____ e__ F__________ W-s k-s-e- e-n F-h-s-h-i-? -------------------------- Was kostet ein Fahrschein? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Wie--iele -alt-s-e-l-n--i-d-e- -i- -um Zent--m? W__ v____ H___________ s___ e_ b__ z__ Z_______ W-e v-e-e H-l-e-t-l-e- s-n- e- b-s z-m Z-n-r-m- ----------------------------------------------- Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum? 0
Овде морате да се симнете. S-- -ü-s---h--r--------ge-. S__ m_____ h___ a__________ S-e m-s-e- h-e- a-s-t-i-e-. --------------------------- Sie müssen hier aussteigen. 0
Морате да се симнете позади. Si- -ü-s-n-hi-t-n -uss-ei-en. S__ m_____ h_____ a__________ S-e m-s-e- h-n-e- a-s-t-i-e-. ----------------------------- Sie müssen hinten aussteigen. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Di- --ch-te U-------o--t i- --------n. D__ n______ U_____ k____ i_ 5 M_______ D-e n-c-s-e U-B-h- k-m-t i- 5 M-n-t-n- -------------------------------------- Die nächste U-Bahn kommt in 5 Minuten. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Di- nächst--Stra-enbahn ---mt--- 10----u-en. D__ n______ S__________ k____ i_ 1_ M_______ D-e n-c-s-e S-r-ß-n-a-n k-m-t i- 1- M-n-t-n- -------------------------------------------- Die nächste Straßenbahn kommt in 10 Minuten. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. De- --c---e-Bus k--mt -- 1- Minut-n. D__ n______ B__ k____ i_ 1_ M_______ D-r n-c-s-e B-s k-m-t i- 1- M-n-t-n- ------------------------------------ Der nächste Bus kommt in 15 Minuten. 0
Кога вози последното метро? Wann f-h-------l-t--e U---h-? W___ f____ d__ l_____ U______ W-n- f-h-t d-e l-t-t- U-B-h-? ----------------------------- Wann fährt die letzte U-Bahn? 0
Кога вози последниот трамвај? W--- ---r- d-- -------Str--e---hn? W___ f____ d__ l_____ S___________ W-n- f-h-t d-e l-t-t- S-r-ß-n-a-n- ---------------------------------- Wann fährt die letzte Straßenbahn? 0
Кога вози последниот автобус? Wa-- -ä--t-de- letz-e--u-? W___ f____ d__ l_____ B___ W-n- f-h-t d-r l-t-t- B-s- -------------------------- Wann fährt der letzte Bus? 0
Дали имате возен билет? Ha-e- S------e--F-h-sc---n? H____ S__ e____ F__________ H-b-n S-e e-n-n F-h-s-h-i-? --------------------------- Haben Sie einen Fahrschein? 0
Возен билет? – Не, немам. Einen --hrsch-i-- – Ne--- ich--a-e -e--e-. E____ F__________ – N____ i__ h___ k______ E-n-n F-h-s-h-i-? – N-i-, i-h h-b- k-i-e-. ------------------------------------------ Einen Fahrschein? – Nein, ich habe keinen. 0
Тогаш морате да платите казна. D--n -ü---n--i- -in--S----e z----n. D___ m_____ S__ e___ S_____ z______ D-n- m-s-e- S-e e-n- S-r-f- z-h-e-. ----------------------------------- Dann müssen Sie eine Strafe zahlen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -