Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   ka საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [ოცდათექვსმეტი]

36 [otsdatekvsmet'i]

საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

sazogadoebrivi t'ransp'ort'i

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? სა---რი---ვ---უ-ი- გ-ჩერება? ს__ ა___ ა________ გ________ ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------- სად არის ავტობუსის გაჩერება? 0
s-d-aris ----o-usi- -a----eba? s__ a___ a_________ g_________ s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a- ------------------------------ sad aris avt'obusis gachereba?
Кој автобус вози во центарот? რ--ელ---ვ-----ი-მი-ის ცენტ---? რ_____ ა_______ მ____ ც_______ რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი- ------------------------------ რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში? 0
r-meli -v-'-b--- --di- tsent-rsh-? r_____ a________ m____ t__________ r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-? ---------------------------------- romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
Која линија морам да ја земам? რ---ლ----ზ-თ უნდა--ი-გზ--რ-? რ_____ ხ____ უ___ ვ_________ რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- ---------------------------- რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო? 0
ro--l- -h--i---nda -i-g-a--o? r_____ k_____ u___ v_________ r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o- ----------------------------- romeli khazit unda vimgzavro?
Дали морам да се прекачувам? უნ-- -ა-ა--დ-? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
rome-i--h-zit un-a --mg--v--? r_____ k_____ u___ v_________ r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o- ----------------------------- romeli khazit unda vimgzavro?
Каде морам да се прекачам? ს-- უნ-- გ-და-ჯ--? ს__ უ___ გ________ ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? ------------------ სად უნდა გადავჯდე? 0
r-mel- kh--i----da--imgz---o? r_____ k_____ u___ v_________ r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o- ----------------------------- romeli khazit unda vimgzavro?
Колку чини еден возен билет? რ- -ი-- ე--- -ი-ე-ი? რ_ ღ___ ე___ ბ______ რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-? -------------------- რა ღირს ერთი ბილეთი? 0
u-d- -a--v---? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
Колку автобуски станици има до центарот? რა-დ-ნი--ა-----აა-ცე---ამდე? რ______ გ________ ც_________ რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე- ---------------------------- რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე? 0
unda gad-v-de? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
Овде морате да се симнете. ა- ---ა ჩ---ძ-ნ-ე-. ა_ უ___ ჩ__________ ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------- აქ უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
unda ga-a--d-? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
Морате да се симнете позади. უკნი--ნ -ნ-- ჩა--ძ--დ--. უ______ უ___ ჩ__________ უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------------ უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
s----n-a-gad---de? s__ u___ g________ s-d u-d- g-d-v-d-? ------------------ sad unda gadavjde?
Следното метро доаѓа за 5 минути. მ---ოს-შემ--გი----ა----ლ--5 -უთშ- -ოვ-. მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____ მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-. --------------------------------------- მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა. 0
s-d--n-a-g-d-vj-e? s__ u___ g________ s-d u-d- g-d-v-d-? ------------------ sad unda gadavjde?
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. შემ--გი -რა-ვაი-10 წუ-შ---ოვ-. შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------ შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა. 0
s-d-u--a-------de? s__ u___ g________ s-d u-d- g-d-v-d-? ------------------ sad unda gadavjde?
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. შე----ი -ვ--------5 ---ში---ვა. შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------- შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა. 0
ra g---s--r-i--i----? r_ g____ e___ b______ r- g-i-s e-t- b-l-t-? --------------------- ra ghirs erti bileti?
Кога вози последното метро? რ-----გად-ს -ეტრ-ს ბო-ო-მ--ა--ბელ-? რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ----------------------------------- როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი? 0
r- --i-s---ti------i? r_ g____ e___ b______ r- g-i-s e-t- b-l-t-? --------------------- ra ghirs erti bileti?
Кога вози последниот трамвај? როდ-- ----ს--ოლო--რ-მვა-? რ____ გ____ ბ___ ტ_______ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი- ------------------------- როდის გადის ბოლო ტრამვაი? 0
ra-gh-rs ---i-bil--i? r_ g____ e___ b______ r- g-i-s e-t- b-l-t-? --------------------- ra ghirs erti bileti?
Кога вози последниот автобус? რ---ს-გად-ს--ოლო-ავტ--უს-? რ____ გ____ ბ___ ა________ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-? -------------------------- როდის გადის ბოლო ავტობუსი? 0
ra-den- -ac-e----a ---n--r---e? r______ g_________ t___________ r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e- ------------------------------- ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
Дали имате возен билет? გაქვ- --ლე--? გ____ ბ______ გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-? ------------- გაქვთ ბილეთი? 0
a--unda-chabr-za-d--. a_ u___ c____________ a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------- ak unda chabrdzandet.
Возен билет? – Не, немам. ბ-ლ-თი- -არ----- --ქვ-. ბ______ -____ ა_ მ_____ ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს- ----------------------- ბილეთი? -არა, არ მაქვს. 0
a--und- cha--d-an-e-. a_ u___ c____________ a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------- ak unda chabrdzandet.
Тогаш морате да платите казна. მ---- ჯარი-ა-უ-და-გ-და-----თ! მ____ ჯ_____ უ___ გ__________ მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-! ----------------------------- მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ! 0
ak-u-d--c-----zand--. a_ u___ c____________ a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------- ak unda chabrdzandet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -