Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   pl Lokalny transport publiczny

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Gdz-- --st ----s--nek----obusow-? G____ j___ p_________ a__________ G-z-e j-s- p-z-s-a-e- a-t-b-s-w-? --------------------------------- Gdzie jest przystanek autobusowy? 0
Кој автобус вози во центарот? K--ry---t---s jed-i- do c---ru-? K____ a______ j_____ d_ c_______ K-ó-y a-t-b-s j-d-i- d- c-n-r-m- -------------------------------- Który autobus jedzie do centrum? 0
Која линија морам да ја земам? Któ-- -i-ią--us-- --c--ć? K____ l____ m____ j______ K-ó-ą l-n-ą m-s-ę j-c-a-? ------------------------- Którą linią muszę jechać? 0
Дали морам да се прекачувам? C-y--us-ę si- pr----ad-ć? C__ m____ s__ p__________ C-y m-s-ę s-ę p-z-s-a-a-? ------------------------- Czy muszę się przesiadać? 0
Каде морам да се прекачам? G---e--uszę s-ę --z--i-ś-? G____ m____ s__ p_________ G-z-e m-s-ę s-ę p-z-s-ą-ć- -------------------------- Gdzie muszę się przesiąść? 0
Колку чини еден возен билет? I---k-s-tuje--i---? I__ k_______ b_____ I-e k-s-t-j- b-l-t- ------------------- Ile kosztuje bilet? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Il--przysta-kó- -e-t do---n--um? I__ p__________ j___ d_ c_______ I-e p-z-s-a-k-w j-s- d- c-n-r-m- -------------------------------- Ile przystanków jest do centrum? 0
Овде морате да се симнете. M-si----p---- p-----ys--ś-. M___ t_ p__ / p___ w_______ M-s- t- p-n / p-n- w-s-ą-ć- --------------------------- Musi tu pan / pani wysiąść. 0
Морате да се симнете позади. Mus--p-n ---a-i -ys---ć-- --łu. M___ p__ / p___ w______ z t____ M-s- p-n / p-n- w-s-ą-ć z t-ł-. ------------------------------- Musi pan / pani wysiąść z tyłu. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. N-st-p-----lejka--e-r- p--yje--ie--- -ięć m-nu-. N_______ k______ m____ p_________ z_ p___ m_____ N-s-ę-n- k-l-j-a m-t-a p-z-j-d-i- z- p-ę- m-n-t- ------------------------------------------------ Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Na-tę--- t-a--a- --z--e-z-- z- d---się- -----. N_______ t______ p_________ z_ d_______ m_____ N-s-ę-n- t-a-w-j p-z-j-d-i- z- d-i-s-ę- m-n-t- ---------------------------------------------- Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. N--t-pn-------u---rzy---zie za p--t-a--i---in--. N_______ a______ p_________ z_ p_________ m_____ N-s-ę-n- a-t-b-s p-z-j-d-i- z- p-ę-n-ś-i- m-n-t- ------------------------------------------------ Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. 0
Кога вози последното метро? O-której -od-------d-e-dża ost----e -et--? O k_____ g_______ o_______ o_______ m_____ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i- m-t-o- ------------------------------------------ O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? 0
Кога вози последниот трамвај? O kt--ej -o-z-n---o-j-żd-a-o-ta-ni--ram--j? O k_____ g_______ o_______ o______ t_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i t-a-w-j- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? 0
Кога вози последниот автобус? O -t---j -----ni- odje--ża o---t-i -ut--u-? O k_____ g_______ o_______ o______ a_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i a-t-b-s- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? 0
Дали имате возен билет? M- -a- /--a-i bi-et? M_ p__ / p___ b_____ M- p-n / p-n- b-l-t- -------------------- Ma pan / pani bilet? 0
Возен билет? – Не, немам. B----? - -i-, nie-mam. B_____ – N___ n__ m___ B-l-t- – N-e- n-e m-m- ---------------------- Bilet? – Nie, nie mam. 0
Тогаш морате да платите казна. N---o-mu-i--an ----n- zap-ac---ka-ę. N_ t_ m___ p__ / p___ z_______ k____ N- t- m-s- p-n / p-n- z-p-a-i- k-r-. ------------------------------------ No to musi pan / pani zapłacić karę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -