Разговорник

mk Во такси   »   uk У таксі

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [тридцять вісім]

38 [trydtsyatʹ visim]

У таксі

U taksi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. В-кличт---буд----ска, такс-. В________ б__________ т_____ В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і- ---------------------------- Викличте, будь-ласка, таксі. 0
U ----i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Колку чини до железничката станица? С--ль-- кошт-- -о во-з---? С______ к_____ д_ в_______ С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у- -------------------------- Скільки коштує до вокзалу? 0
U--a--i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Колку чини до аеродромот? С--ль-и к----є----а-роп--т-? С______ к_____ д_ а_________ С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у- ---------------------------- Скільки коштує до аеропорту? 0
V-k--c-te--bu-ʹ-l-s--, -----. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Право напред, молам. Бу-ь---ска, -ря-о. Б__________ п_____ Б-д---а-к-, п-я-о- ------------------ Будь-ласка, прямо. 0
Vy--y---e,-bu-ʹ---s--, ta-si. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Овде десно, молам. Буд--л---а,-т-т-п-авор--. Б__________ т__ п________ Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-. ------------------------- Будь-ласка, тут праворуч. 0
V-----h--,-bu-ʹ--a--a,-----i. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Таму на аголот на лево, молам. Буд-------, т-м-н- роз- --в-р-ч. Б__________ т__ н_ р___ л_______ Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч- -------------------------------- Будь-ласка, там на розі ліворуч. 0
S-i-------sht--e-d- -o-z-l-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Брзам. Я -о-пі-а-. Я п________ Я п-с-і-а-. ----------- Я поспішаю. 0
S-il-ky--os--u-e--o--o--al-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Јас имам време. Я -а-----. Я м__ ч___ Я м-ю ч-с- ---------- Я маю час. 0
Sk--ʹky--osh-uye-d- --kz---? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Ве молам возете пополека. Ї----- -у-ь--аска,-пов---ні--. Ї_____ б__________ п__________ Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-. ------------------------------ Їдьте, будь-ласка, повільніше. 0
Ski--ky k--h-u-- -- a-r-p-r--? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Застанете овде молам. З-пин--ь-я---------ь-ласка. З_________ т___ б__________ З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-. --------------------------- Зупиніться тут, будь-ласка. 0
Sk-l-k- -os-tuy- -o ae-o--r-u? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Почекајте еден момент Ве молам. Зач-кайт- х-----ку,-б--ь-ла--а. З________ х________ б__________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-. ------------------------------- Зачекайте хвилинку, будь-ласка. 0
S----k- ---h-u-e -- a-r--or--? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Јас веднаш ќе се вратам. Я зар-з-пов---у-я. Я з____ п_________ Я з-р-з п-в-р-у-я- ------------------ Я зараз повернуся. 0
Bud---a-ka---r--mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Дадете ми една признаница Ве молам. Да-т- м--і, б-дь-л-с-а- ч--. Д____ м____ б__________ ч___ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к- ---------------------------- Дайте мені, будь-ласка, чек. 0
B----l-sk----ryam-. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Јас немам ситни пари. В-ме-е не-а- -р-бн-х--ро---. В м___ н____ д______ г______ В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-. ---------------------------- В мене немає дрібних грошей. 0
B-dʹ----ka, --y-mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Вака е добро, остатокот е за Вас. Дос---ньо,----т- д-- в--. Д_________ р____ д__ в___ Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с- ------------------------- Достатньо, решта для вас. 0
Budʹ-----a, --t---a-or-ch. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Возете ме на оваа адреса. Від--з-------е-за-цією-а--ес--. В________ м___ з_ ц___ а_______ В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю- ------------------------------- Відвезіть мене за цією адресою. 0
B----l---a, tu- -rav-ru--. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Возете ме до мојот хотел. В--в-з-ть--ен-------г--г-те--. В________ м___ д_ м___ г______ В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-. ------------------------------ Відвезіть мене до мого готелю. 0
B-----a---, -ut---a--r-ch. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Возете ме на плажата. В-двезіть-ме-е на ---ж. В________ м___ н_ п____ В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-. ----------------------- Відвезіть мене на пляж. 0
B-d--la-ka,--am n---ozi--i-oru-h. B__________ t__ n_ r___ l________ B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-. --------------------------------- Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -