Извинете! |
মাফ ক-বেন!
মা_ ক____
ম-ফ ক-ব-ন-
----------
মাফ করবেন!
0
rās-ā-jijñās----rā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
|
Извинете!
মাফ করবেন!
rāstā jijñāsā karā
|
Можете ли да ми помогнете? |
আ-ন- কি -মা-ে---হা-্য -র-----রেন?
আ__ কি আ__ সা___ ক__ পা___
আ-ন- ক- আ-া-ে স-হ-য-য ক-ত- প-র-ন-
---------------------------------
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
0
rās-ā--i-ñ-sā---rā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
|
Можете ли да ми помогнете?
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
rāstā jijñāsā karā
|
Каде има овде добар ресторан? |
এ-ানে-----াশ---োথ-য় ভা--র----ু-েন্- -ছে?
এ__ আ___ কো__ ভা_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক-থ-য় ভ-ল র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
----------------------------------------
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
0
māpha kar-b-na!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
Каде има овде добар ресторан?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
māpha karabēna!
|
Појдете лево зад аголот. |
ও- ক-----থে-ে--া- দ-----া-ক--িন-৷
ও_ কো__ থে_ বাঁ দি_ বাঁ_ নি_ ৷
ও- ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷
---------------------------------
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
0
mā-ha k-ra----!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
Појдете лево зад аголот.
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
māpha karabēna!
|
Потоа одете еден дел право напред. |
তা-পরে ক-ছু-্ষ- -ো-- য---৷
তা___ কি____ সো_ যা_ ৷
ত-র-র- ক-ছ-ক-ষ- স-জ- য-ন ৷
--------------------------
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
0
mā--- --r---n-!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
Потоа одете еден дел право напред.
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
māpha karabēna!
|
Потоа одете сто метри на десно. |
ত-রপ-ে-এ-- -িট-রের ম- ডা---ি-ে --- ৷
তা___ এ__ মি___ ম_ ডা_ দি_ যা_ ৷
ত-র-র- এ-শ ম-ট-র-র ম- ড-ন দ-ক- য-ন ৷
------------------------------------
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
0
Āp--- -i--mākē -ā---y---ar------rēna?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Потоа одете сто метри на десно.
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Можете исто така да земете и автобус. |
আ-ন--বাসে--রে- যেত- পা----৷
আ__ বা_ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ব-স- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
---------------------------
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
0
Āpa---k----ā-- s-hāy-a---rat- pā--na?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Можете исто така да земете и автобус.
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Можете исто така да земете и трамвај. |
আপন--ট্র-মে---ে--যে----া-েন-৷
আ__ ট্__ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ট-র-ম- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
0
Ā--ni-ki--m----s-hāyya-k--a-- p-rē--?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Можете исто така да земете и трамвај.
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
Можете исто така да возите и позади мене. |
আপ----পন-----ড-ী -র---আ--কে অ-ুস-- -র-----রেন ৷
আ__ আ___ গা_ ক__ আ__ অ____ ক__ পা__ ৷
আ-ন- আ-ন-র গ-ড-ী ক-ে- আ-া-ে অ-ু-র- ক-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------------------------
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
0
Ēkhā-ē ās--āśē-kōt--ẏ--b-ā-----------ṭ- ā-hē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Можете исто така да возите и позади мене.
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? |
আ-ি--ু----স্-েডিয়ামে--ীভা-ে --ব?
আ_ ফু___ স্____ কী__ যা__
আ-ি ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম- ক-ভ-ব- য-ব-
--------------------------------
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
0
Ēk-ā-ē -s-pā-ē -ō-hāẏ- b---- r------nṭa āc--?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Како да стигнам до фудбалскиот стадион?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Преминете го мостот ! |
পু----ে-ু)-প-র হ-- য--!
পু_ (___ পা_ হ_ যা__
প-ল (-ে-ু- প-র হ-ে য-ন-
-----------------------
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
0
Ē-hā-ē āsēp--ē k-th-ẏ--b---a rēsṭ-rē-ṭ--āc-ē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Преминете го мостот !
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
Возете низ тунелот ! |
ট----ে---ধ্- দি----া-!
টা___ ম__ দি_ যা__
ট-ন-ল-র ম-্- দ-য়- য-ন-
----------------------
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
0
Ō-i-kō---a--hēk---ā-----k- ---̐-a--ina
Ō__ k_____ t____ b__ d___ b____ n___
Ō-i k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n-
--------------------------------------
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
Возете низ тунелот !
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
Возете до третиот семафор. |
ত--ীয় -ি-ন---ল ন---সা -র্-ন্- --ড়ী চ--িয়ে যান-৷
তৃ__ সি____ না আ_ প____ গা_ চা__ যা_ ৷
ত-ত-য় স-গ-্-া- ন- আ-া প-্-ন-ত গ-ড-ী চ-ল-য়- য-ন ৷
------------------------------------------------
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
0
t---p-------huk---- ---ā---na
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Возете до третиот семафор.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Потоа свртете на првата улица десно. |
তার-র--আপ--র-ড---ি-ের--্রথম-রাস্তায় ব--- নিন-৷
তা___ আ___ ডা____ প্___ রা___ বাঁ_ নি_ ৷
ত-র-র- আ-ন-র ড-ন-ি-ে- প-র-ম র-স-ত-য় ব-ঁ- ন-ন ৷
----------------------------------------------
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
0
tā-a--r- kichukṣaṇ---ō---y--a
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Потоа свртете на првата улица десно.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. |
তার--- স-জা----র-তী চৌ-া--তা-প----য়--যান ৷
তা___ সো_ প____ চৌ___ পা_ হ_ যা_ ৷
ত-র-র- স-জ- প-ব-্-ী চ-র-স-ত- প-র হ-ে য-ন ৷
------------------------------------------
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
0
tā-a-ar- --------ṇ--sō-ā-y--a
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Потоа возете право напред преку следната раскрсница.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
Извинете, како да стигнам до аеродромот? |
মা- ক-বে-- -------ান-ব---র-----ন্ত ক-ভাব--য-ব?
মা_ ক____ আ_ বি__ ব___ প____ কী__ যা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ব-ম-ন ব-্-র প-্-ন-ত ক-ভ-ব- য-ব-
----------------------------------------------
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
0
tāra-----ēkaś---iṭārē-a -at----na --k- --na
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
Извинете, како да стигнам до аеродромот?
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
Најдобро е да земете метро. |
স--েক----ল হ- যদি------পা-াল-র-- ----বও-- --য়----ন-৷
স___ ভা_ হ_ য_ আ__ পা__ রে_ / সা___ দি_ যা_ ৷
স-থ-ক- ভ-ল হ- য-ি আ-ন- প-ত-ল র-ল / স-ব-য়- দ-য়- য-ন ৷
----------------------------------------------------
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
0
tā------ ēk-ś--mi---ēra---ta-ḍān---ik- -āna
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
Најдобро е да земете метро.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
Возете се едноставно до последната станица. |
স--া -ক-বার--শে- --ট---র্য--- চল- য---৷
সো_ এ___ শে_ স্__ প____ চ_ যা_ ৷
স-জ- এ-ে-া-ে শ-ষ স-ট- প-্-ন-ত চ-ে য-ন ৷
---------------------------------------
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
0
t-r-p-rē ē-aś- m-ṭā-ēra --t--ḍ--a --k--yā-a
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
Возете се едноставно до последната станица.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|