Разговорник

mk Во дискотека   »   fr A la discothèque

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [quarante-six]

A la discothèque

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? E----- que c--te p-ac----- -ibre-? E_____ q__ c____ p____ e__ l____ ? E-t-c- q-e c-t-e p-a-e e-t l-b-e ? ---------------------------------- Est-ce que cette place est libre ? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? Puis-je ---s----r---c--- -----us-? P______ m________ à c___ d_ v___ ? P-i---e m-a-s-o-r à c-t- d- v-u- ? ---------------------------------- Puis-je m’asseoir à côté de vous ? 0
Со задоволство. Je--ous e- p-ie. J_ v___ e_ p____ J- v-u- e- p-i-. ---------------- Je vous en prie. 0
Како ви се допаѓа музиката? Co--e-t--ro-vez----s la ---i--e-? C______ t___________ l_ m______ ? C-m-e-t t-o-v-z-v-u- l- m-s-q-e ? --------------------------------- Comment trouvez-vous la musique ? 0
Малку е прегласна. Un -e- t--p f-r-e. U_ p__ t___ f_____ U- p-u t-o- f-r-e- ------------------ Un peu trop forte. 0
Но групата свири сосема добро. Mai- -e-g--upe -ou--très bi--. M___ l_ g_____ j___ t___ b____ M-i- l- g-o-p- j-u- t-è- b-e-. ------------------------------ Mais le groupe joue très bien. 0
Често ли сте овде? Vene-------so--e-- ic- ? V_________ s______ i__ ? V-n-z-v-u- s-u-e-t i-i ? ------------------------ Venez-vous souvent ici ? 0
Не, ова е прв пат. N-n---’e-t-l- --e------foi-. N___ c____ l_ p_______ f____ N-n- c-e-t l- p-e-i-r- f-i-. ---------------------------- Non, c’est la première fois. 0
Не сум бил / била овде никогаш. Je n-y -------------ja-----v-n-e. J_ n__ é____ e_____ j_____ v_____ J- n-y é-a-s e-c-r- j-m-i- v-n-e- --------------------------------- Je n’y étais encore jamais venue. 0
Танцувате ли? Vo--ez--ou- ---s-- ? V__________ d_____ ? V-u-e---o-s d-n-e- ? -------------------- Voulez-vous danser ? 0
Можеби подоцна. Plus tar-, peut--t--. P___ t____ p_________ P-u- t-r-, p-u---t-e- --------------------- Plus tard, peut-être. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. J---e-s-i- --- tr---bie- ---se-. J_ n_ s___ p__ t___ b___ d______ J- n- s-i- p-s t-è- b-e- d-n-e-. -------------------------------- Je ne sais pas très bien danser. 0
Тоа е сосема едноставно. C’--- -r-s simple. C____ t___ s______ C-e-t t-è- s-m-l-. ------------------ C’est très simple. 0
Јас ќе ви покажам. J---ous -ontr-ra-. J_ v___ m_________ J- v-u- m-n-r-r-i- ------------------ Je vous montrerai. 0
Не, подобро друг пат. Non--p--tô----e-a--re-----. N___ p_____ u__ a____ f____ N-n- p-u-ô- u-e a-t-e f-i-. --------------------------- Non, plutôt une autre fois. 0
Чекате ли некого? Est-c---u- v-us at---de--q-el--’---? E_____ q__ v___ a_______ q________ ? E-t-c- q-e v-u- a-t-n-e- q-e-q-’-n ? ------------------------------------ Est-ce que vous attendez quelqu’un ? 0
Да, мојот пријател. O--- --n a--. O___ m__ a___ O-i- m-n a-i- ------------- Oui, mon ami. 0
Еве го позади, доаѓа! Il-ar--v- ju-te--erri--- -ous ! I_ a_____ j____ d_______ n___ ! I- a-r-v- j-s-e d-r-i-r- n-u- ! ------------------------------- Il arrive juste derrière nous ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -