Се занимаваш ли со спорт? |
-- / ה ע--- / ---------
__ / ה ע___ / ת ב_______
-ת / ה ע-ס- / ת ב-פ-ר-?-
-------------------------
את / ה עוסק / ת בספורט?
0
sport
s____
s-o-t
-----
sport
|
Се занимаваш ли со спорт?
את / ה עוסק / ת בספורט?
sport
|
Да, морам да се движам. |
כן--א-י-מ-כ-- /------ו- -------
___ א__ מ____ / ה ל____ ב_______
-ן- א-י מ-כ-ח / ה ל-י-ת ב-נ-ע-.-
---------------------------------
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
0
s-ort
s____
s-o-t
-----
sport
|
Да, морам да се движам.
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
sport
|
Јас одам во еден спортски клуб. |
כ-- א-י ה-ל- --ת-------כ----
___ א__ ה___ / ת ל____ כ_____
-ן- א-י ה-ל- / ת ל-כ-ן כ-ש-.-
------------------------------
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
0
at-h/---os--/-----t-b's--rt?
a______ o__________ b_______
a-a-/-t o-e-/-s-q-t b-s-o-t-
----------------------------
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
Јас одам во еден спортски клуб.
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
Ние играме фудбал. |
-נח-- -שח--- -ד-רג--
_____ מ_____ כ_______
-נ-נ- מ-ח-י- כ-ו-ג-.-
----------------------
אנחנו משחקים כדורגל.
0
ke-- a-i --khrax/-u--r-xah -i---------u-a-.
k___ a__ m________________ l_____ b________
k-n- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-h-o- b-t-u-a-.
-------------------------------------------
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
Ние играме фудбал.
אנחנו משחקים כדורגל.
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
Понекогаш пливаме. |
----- -וח-ם ל-עמי--
_____ ש____ ל_______
-נ-נ- ש-ח-ם ל-ע-י-.-
---------------------
אנחנו שוחים לפעמים.
0
an---------h-l-k-et-l'm-kho- ko-her.
a__ h______________ l_______ k______
a-i h-l-k-/-o-e-h-t l-m-k-o- k-s-e-.
------------------------------------
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
Понекогаш пливаме.
אנחנו שוחים לפעמים.
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
Или возиме велосипед. |
או-א---ו-רו--י- -ל--ו-נ-ים.
__ א____ ר_____ ע_ א________
-ו א-ח-ו ר-כ-י- ע- א-פ-י-ם-
-----------------------------
או אנחנו רוכבים על אופניים.
0
a------m----xaqi--k-dur-gel.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Или возиме велосипед.
או אנחנו רוכבים על אופניים.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. |
ב--ר -----י--אצטדי---כ-ורג--
____ ש___ י_ א______ כ_______
-ע-ר ש-נ- י- א-ט-י-ן כ-ו-ג-.-
------------------------------
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
0
an-xn--m-ss--aqim -----egel.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Исто така има и еден базен со сауна. |
י- -ם-----ת -חייה--ס-ונה-
__ ג_ ב____ ש____ ו_______
-ש ג- ב-י-ת ש-י-ה ו-א-נ-.-
---------------------------
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
0
a-ax-u me-s--a--m--adu--g--.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Исто така има и еден базен со сауна.
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Има и едно игралиште за голф. |
--ש--- ------ול--
___ ג_ מ___ ג_____
-י- ג- מ-ר- ג-ל-.-
-------------------
ויש גם מגרש גולף.
0
an-xn--ssox-m-li-----m.
a_____ s_____ l________
a-a-n- s-o-i- l-f-a-i-.
-----------------------
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
Има и едно игралиште за голф.
ויש גם מגרש גולף.
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
Што има на телевизија? |
מ- י- בט----ז---
__ י_ ב__________
-ה י- ב-ל-ו-ז-ה-
------------------
מה יש בטלוויזיה?
0
o a--xn- -okh-i--a- ----a-m.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Што има на телевизија?
מה יש בטלוויזיה?
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Во моментов има фудбалски натпревар. |
-רג- ---ד------ כ-ו--ל.
____ מ____ מ___ כ_______
-ר-ע מ-ו-ר מ-ח- כ-ו-ג-.-
-------------------------
כרגע משודר משחק כדורגל.
0
o-an--nu -o-hvi- ---o-a-a--.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Во моментов има фудбалски натпревар.
כרגע משודר משחק כדורגל.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Германскиот тим игра против англискиот. |
--חר- ג---י--משח-ת-נג- נב-ר---ר-ט-יה.
_____ ג_____ מ____ נ__ נ____ ב________
-ב-ר- ג-מ-י- מ-ח-ת נ-ד נ-ח-ת ב-י-נ-ה-
---------------------------------------
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
0
o --a-nu r-k-v-m al-of---i-.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Германскиот тим игра против англискиот.
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Кој победува? |
מי-מ-צח?
__ מ_____
-י מ-צ-?-
----------
מי מנצח?
0
b------he-a------h --sta--on -adu-----.
b____ s______ y___ i________ k_________
b-'-r s-e-a-u y-s- i-s-a-i-n k-d-r-g-l-
---------------------------------------
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
Кој победува?
מי מנצח?
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
Немам појма. |
--ן ל- מ--ג.
___ ל_ מ_____
-י- ל- מ-ש-.-
--------------
אין לי מושג.
0
yes--------e-k--t---------'-a'-n-h.
y___ g__ b_______ s_____ w_________
y-s- g-m b-e-k-a- s-x-a- w-s-'-n-h-
-----------------------------------
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
Немам појма.
אין לי מושג.
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
Во моментов е нерешено. |
כ-----י---
____ ת_____
-ר-ע ת-ק-.-
------------
כרגע תיקו.
0
w-y-s--g-m---gr--- -olf.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
Во моментов е нерешено.
כרגע תיקו.
weyesh gam migrash golf.
|
Фудбалскиот судија е од Белгија. |
ה-ו-ט-בל-י-
_____ ב_____
-ש-פ- ב-ג-.-
-------------
השופט בלגי.
0
w--es--gam ---ra----o-f.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
Фудбалскиот судија е од Белгија.
השופט בלגי.
weyesh gam migrash golf.
|
Сега има пенал. |
י------- -נדל.
__ ב____ פ_____
-ש ב-י-ת פ-ד-.-
----------------
יש בעיטת פנדל.
0
w-y--h--am m---a-h -o-f.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
Сега има пенал.
יש בעיטת פנדל.
weyesh gam migrash golf.
|
Гол! Еден спрема нула! |
שע----חת----!
____ א__ א____
-ע-! א-ת א-ס-
---------------
שער! אחת אפס!
0
m-h -esh ba--l-w---ah?
m__ y___ b____________
m-h y-s- b-t-l-w-z-a-?
----------------------
mah yesh batelewiziah?
|
Гол! Еден спрема нула!
שער! אחת אפס!
mah yesh batelewiziah?
|