Разговорник

mk Во базен за пливање   »   uk В басейні

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

V basey̆ni

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Денес е жешко. Сьо--д-- г--яче. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
V -a---̆ni V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Ќе одиме ли на базен? Й-емо-в ба-е-н? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
V b--e---i V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Имаш ли желба да одиме на пливање? Маєш ---ан-я-йт---ла--т-? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
Sʹ--odn- -----che. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Имаш ли крпа за бришење? Ма---рушн-к? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
S-oho--i---r-ac--. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Имаш ли гаќи за капење? Ма----лавки? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
S-o---n---a-ya--e. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Имаш ли костим за капење? Ма-ш ---аль-и-? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
Y-de-- - -ase-̆n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Умееш ли да пливаш? Ч- ти-в---- -ла-а--? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
Y̆------ b-se--n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Умееш ли да нуркаш? Чи-т- в-і-ш -і-н-т-? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Y-dem--- base-̆n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Умееш ли да скокаш во вода? Чи -- в-----с-р--а-и у -о--? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
Ma---h-ba-h-nn-a-y̆-y -la---y? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Каде е тушот? Д--є ду-? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
Ma-es- ---h-n-y- -̆ty pla-aty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Каде е кабината за пресоблекување? Де --кабіни-дл--перев-яганн-? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
Ma-e-h b-----nya y--y --a--t-? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Каде се очилата за пливање? Де --оку-----д-я----ва---? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
Ma---h r-sh-y-? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Длабока ли е водата? Т-т гл-б-к-? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
M-y--h--u-h-y-? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Чиста ли е водата? В-д--ч-ста? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
M--esh---s-nyk? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Топла ли е водата? В-д---еп-а? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
May-sh-p---k-? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Се смрзнувам. М----------о. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
Mayesh--la---? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Водата е премногу студена. Вода н--то--оло--а. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
Ma---h---av--? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Излегувам сега од водата. Я -д- те-ер-з-во-и. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
Ma---- kupal----? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -