Разговорник

mk Набавки   »   sl Nakupovati

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [enainpetdeset]

Nakupovati

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Ho--m-v-k----ni--. H____ v k_________ H-č-m v k-j-ž-i-o- ------------------ Hočem v knjižnico. 0
Сакам да одам во книжарницата. Hoč-m v--nj---r--. H____ v k_________ H-č-m v k-j-g-r-o- ------------------ Hočem v knjigarno. 0
Сакам да одам до трафиката. H-čem n-k-j-kup-t--v ki----. H____ n____ k_____ v k______ H-č-m n-k-j k-p-t- v k-o-k-. ---------------------------- Hočem nekaj kupiti v kiosku. 0
Сакам да изнајмам една книга. Rad(a)-bi -i --p---di-(-- en- kn---. R_____ b_ s_ i___________ e__ k_____ R-d-a- b- s- i-p-s-d-l-a- e-o k-i-o- ------------------------------------ Rad(a) bi si izposodil(a) eno knigo. 0
Сакам да купам една книга. Ra-(a)--i--u-i-(a- en- kn-i--. R_____ b_ k_______ e__ k______ R-d-a- b- k-p-l-a- e-o k-j-g-. ------------------------------ Rad(a) bi kupil(a) eno knjigo. 0
Сакам да купам еден весник. Rad-a)-bi k-pi-(-- -n -----is. R_____ b_ k_______ e_ č_______ R-d-a- b- k-p-l-a- e- č-s-p-s- ------------------------------ Rad(a) bi kupil(a) en časopis. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Ra--a)-s- -- -el-šla- v -n--žnico-----s-d-t e-- k---go. R_____ s_ b_ š_______ v k________ i________ e__ k______ R-d-a- s- b- š-l-š-a- v k-j-ž-i-o i-p-s-d-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------------- Rad(a) si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. R-d(-) -- še-(š-a--v-k-jiga--------t--n----jigo. R_____ b_ š_______ v k________ k____ e__ k______ R-d-a- b- š-l-š-a- v k-j-g-r-o k-p-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------ Rad(a) bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Ho-em v--i---u ku--t en ča-o-is. H____ v k_____ k____ e_ č_______ H-č-m v k-o-k- k-p-t e- č-s-p-s- -------------------------------- Hočem v kiosku kupit en časopis. 0
Сакам да одам кај оптичарот. Ho-em-k---ti-u. H____ k o______ H-č-m k o-t-k-. --------------- Hočem k optiku. 0
Сакам да одам во супермаркетот. H-č-- - -a--p---režn-co. H____ v s_______________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o- ------------------------ Hočem v samopostrežnico. 0
Сакам да одам кај пекарот. Hoče------ka--jo. H____ v p________ H-č-m v p-k-r-j-. ----------------- Hočem v pekarijo. 0
Сакам да купам очила. Hočem-ku---i o--l-. H____ k_____ o_____ H-č-m k-p-t- o-a-a- ------------------- Hočem kupiti očala. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. Ho--m -upiti-s-d-e -- -elenjavo. H____ k_____ s____ i_ z_________ H-č-m k-p-t- s-d-e i- z-l-n-a-o- -------------------------------- Hočem kupiti sadje in zelenjavo. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Ho--m -up--- -e-l-e-i- k-u-. H____ k_____ ž_____ i_ k____ H-č-m k-p-t- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------- Hočem kupiti žemlje in kruh. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Hoče- k--pt-k---d------- e-- oča-a. H____ k o______ d_ k____ e__ o_____ H-č-m k o-t-k-, d- k-p-m e-a o-a-a- ----------------------------------- Hočem k optiku, da kupim ena očala. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Hoč-m-v-sa-opostr-ž-----po ----- i- zele-jav-. H____ v s______________ p_ s____ i_ z_________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o p- s-d-e i- z-l-n-a-o- ---------------------------------------------- Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Hoč-- v--e--rn---- ž------i- --u-. H____ v p______ p_ ž_____ i_ k____ H-č-m v p-k-r-o p- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------------- Hočem v pekarno po žemlje in kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -