Разговорник

mk Купување   »   ka ყიდვა

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [ორმოცდათოთხმეტი]

54 [ormotsdatotkhmet'i]

ყიდვა

qidva

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. ს--უ-----ყი-ვა-მი--ა. ს_______ ყ____ მ_____ ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- საჩუქრის ყიდვა მინდა. 0
qidva q____ q-d-a ----- qidva
Но не нешто премногу скапо. მა--ა----- თუ--ს--ძ-ირი-. მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______ მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-. ------------------------- მაგრამ არც თუ ისე ძვირის. 0
q--va q____ q-d-a ----- qidva
Можеби една рачна ташна? ი--ე---ე--ა-თა? ი____ ხ________ ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-? --------------- იქნებ ხელჩანთა? 0
s--h-kri- qid-a -inda. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Која боја би ја сакале? რა-ფე-ი-გნე--ვ-? რ_ ფ___ გ_______ რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ- ---------------- რა ფერი გნებავთ? 0
s-c---ris-qid-- min-a. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Црна, кафеава или бела? შ---,-ყა---ფე-ი--უ თეთრ-? შ____ ყ________ თ_ თ_____ შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი- ------------------------- შავი, ყავისფერი თუ თეთრი? 0
sa-h-kr-- -idva-m---a. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Една голема или мала? დიდ---- პ-ტარა? დ___ თ_ პ______ დ-დ- თ- პ-ტ-რ-? --------------- დიდი თუ პატარა? 0
m--r-m---t--tu-i-e dz-i--s. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Смеам ли да ја видам оваа? შ-ი-ლ-ბა --ა-ო? შ_______ ვ_____ შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო- --------------- შეიძლება ვნახო? 0
m----- ------- i-e-d-v--is. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Дали таа е од кожа? ტ-ავის არ-ს? ტ_____ ა____ ტ-ა-ი- ა-ი-? ------------ ტყავის არის? 0
m-gram-a-t- -u i-- d--ir-s. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Или пак е од вештачки материјал? თ- -ე-ოვნურ--? თ_ ხ__________ თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-? -------------- თუ ხელოვნურია? 0
i-----khe-----t-? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Од кожа секако. ტყ--ი-, ----ქმ--უნდ-. ტ______ რ_ თ___ უ____ ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-. --------------------- ტყავის, რა თქმა უნდა. 0
i---b khel-ha-t-? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Ова е еден особено добар квалитет. ე--გ--სა-უთრ-ბით -არ-სხ-ა--ა. ე_ გ____________ ხ___________ ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა- ----------------------------- ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია. 0
ikn-- k-e-ch----? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
И ташната навистина е со многу поволна цена. ხე-ჩა--- -ართ-ა- ია---. ხ_______ მ______ ი_____ ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა- ----------------------- ხელჩანთა მართლაც იაფია. 0
ra-p--- gn-b-vt? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Ми се допаѓа. მ-მ-ო-ს. მ_______ მ-მ-ო-ს- -------- მომწონს. 0
ra -er--gne--vt? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Ќе ја земам. ვ-ყი-ი. ვ______ ვ-ყ-დ-. ------- ვიყიდი. 0
ra-peri-gnebavt? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Дали можам случајно да ја заменам? გა----ლ- შ-სა--ე-ე---? გ_______ შ____________ გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-? ---------------------- გამოცვლა შესაძლებელია? 0
sha--, --vis-er-----tetri? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Се разбира. რ- თ-მ- უ-და. რ_ თ___ უ____ რ- თ-მ- უ-დ-. ------------- რა თქმა უნდა. 0
sh-v-- qav-sper--t- --tri? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Ќе ја спакуваме како подарок. გ-გი-ვ--- რო-ორ- სა-უ----. გ________ რ_____ ს________ გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-. -------------------------- გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს. 0
s-a-i---a-ispe-- -u ----i? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Таму од спротива е благајната. იქ--რი--სალარ-. ი_ ა___ ს______ ი- ა-ი- ს-ლ-რ-. --------------- იქ არის სალარო. 0
d-d- tu p-at'---? d___ t_ p________ d-d- t- p-a-'-r-? ----------------- didi tu p'at'ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -