Сакам да купам еден подарок.
ს--უ-----ყი-ვა-მი--ა.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
0
qidva
q____
q-d-a
-----
qidva
Сакам да купам еден подарок.
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
qidva
Но не нешто премногу скапо.
მა--ა----- თუ--ს--ძ-ირი-.
მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______
მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-.
-------------------------
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
0
q--va
q____
q-d-a
-----
qidva
Но не нешто премногу скапо.
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
qidva
Можеби една рачна ташна?
ი--ე---ე--ა-თა?
ი____ ხ________
ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-?
---------------
იქნებ ხელჩანთა?
0
s--h-kri- qid-a -inda.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
Можеби една рачна ташна?
იქნებ ხელჩანთა?
sachukris qidva minda.
Која боја би ја сакале?
რა-ფე-ი-გნე--ვ-?
რ_ ფ___ გ_______
რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ-
----------------
რა ფერი გნებავთ?
0
s-c---ris-qid-- min-a.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
Која боја би ја сакале?
რა ფერი გნებავთ?
sachukris qidva minda.
Црна, кафеава или бела?
შ---,-ყა---ფე-ი--უ თეთრ-?
შ____ ყ________ თ_ თ_____
შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი-
-------------------------
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
0
sa-h-kr-- -idva-m---a.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
Црна, кафеава или бела?
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
sachukris qidva minda.
Една голема или мала?
დიდ---- პ-ტარა?
დ___ თ_ პ______
დ-დ- თ- პ-ტ-რ-?
---------------
დიდი თუ პატარა?
0
m--r-m---t--tu-i-e dz-i--s.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
Една голема или мала?
დიდი თუ პატარა?
magram arts tu ise dzviris.
Смеам ли да ја видам оваа?
შ-ი-ლ-ბა --ა-ო?
შ_______ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო-
---------------
შეიძლება ვნახო?
0
m----- ------- i-e-d-v--is.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
Смеам ли да ја видам оваа?
შეიძლება ვნახო?
magram arts tu ise dzviris.
Дали таа е од кожа?
ტ-ავის არ-ს?
ტ_____ ა____
ტ-ა-ი- ა-ი-?
------------
ტყავის არის?
0
m-gram-a-t- -u i-- d--ir-s.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
Дали таа е од кожа?
ტყავის არის?
magram arts tu ise dzviris.
Или пак е од вештачки материјал?
თ- -ე-ოვნურ--?
თ_ ხ__________
თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-?
--------------
თუ ხელოვნურია?
0
i-----khe-----t-?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
Или пак е од вештачки материјал?
თუ ხელოვნურია?
ikneb khelchanta?
Од кожа секако.
ტყ--ი-, ----ქმ--უნდ-.
ტ______ რ_ თ___ უ____
ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-.
---------------------
ტყავის, რა თქმა უნდა.
0
i---b khel-ha-t-?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
Од кожа секако.
ტყავის, რა თქმა უნდა.
ikneb khelchanta?
Ова е еден особено добар квалитет.
ე--გ--სა-უთრ-ბით -არ-სხ-ა--ა.
ე_ გ____________ ხ___________
ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
0
ikn-- k-e-ch----?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
Ова е еден особено добар квалитет.
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
ikneb khelchanta?
И ташната навистина е со многу поволна цена.
ხე-ჩა--- -ართ-ა- ია---.
ხ_______ მ______ ი_____
ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა-
-----------------------
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
0
ra-p--- gn-b-vt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
И ташната навистина е со многу поволна цена.
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
ra peri gnebavt?
Ми се допаѓа.
მ-მ-ო-ს.
მ_______
მ-მ-ო-ს-
--------
მომწონს.
0
ra -er--gne--vt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
Ми се допаѓа.
მომწონს.
ra peri gnebavt?
Ќе ја земам.
ვ-ყი-ი.
ვ______
ვ-ყ-დ-.
-------
ვიყიდი.
0
ra-peri-gnebavt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
Ќе ја земам.
ვიყიდი.
ra peri gnebavt?
Дали можам случајно да ја заменам?
გა----ლ- შ-სა--ე-ე---?
გ_______ შ____________
გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
----------------------
გამოცვლა შესაძლებელია?
0
sha--, --vis-er-----tetri?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
Дали можам случајно да ја заменам?
გამოცვლა შესაძლებელია?
shavi, qavisperi tu tetri?
Се разбира.
რ- თ-მ- უ-და.
რ_ თ___ უ____
რ- თ-მ- უ-დ-.
-------------
რა თქმა უნდა.
0
sh-v-- qav-sper--t- --tri?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
Се разбира.
რა თქმა უნდა.
shavi, qavisperi tu tetri?
Ќе ја спакуваме како подарок.
გ-გი-ვ--- რო-ორ- სა-უ----.
გ________ რ_____ ს________
გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-.
--------------------------
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
0
s-a-i---a-ispe-- -u ----i?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
Ќе ја спакуваме како подарок.
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
shavi, qavisperi tu tetri?
Таму од спротива е благајната.
იქ--რი--სალარ-.
ი_ ა___ ს______
ი- ა-ი- ს-ლ-რ-.
---------------
იქ არის სალარო.
0
d-d- tu p-at'---?
d___ t_ p________
d-d- t- p-a-'-r-?
-----------------
didi tu p'at'ara?
Таму од спротива е благајната.
იქ არის სალარო.
didi tu p'at'ara?