Разговорник

mk Работа / Занает   »   kk Жұмыс істеу

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Што сте по занает? Ма-анд-ғыңы---е? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
J-----ist-w J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Мојот сопруг е лекар по занает. К---у--нің --м--ды-ы---дәр-г--. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
J-m-- ist-w J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Јас полудневно работам како медицинска сестра. М-н----т- --н-мед-ик--б-л-- іс--ймін. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
Mam-nd-ğıñız-n-? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Набргу ќе одиме во пензија. Жа--н-а ----е--қы а-а-ы-. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
Mama----ı-ız-n-? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Но даноците се високи. Б-ра--са-ы--м-л--рі ж-----. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
M----dığ-ñız--e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
И здравственото осигурување е високо. Мед-----л-- -ақ-а-д--- -а қ----т. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
Küy-----iñ mama--ı-- - dä-ig--. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Што сакаш да бидеш? С-н---кім-б--ғы- к-ле-і? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Küy---mni- ma-a-d-ğı-- -ä-ig-r. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Мен--нж-----бо-ғ-м-ке--д-. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
Kü---im--ñ ---and--ı - -är-g-r. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Јас сакам да студирам на универзитетот. М-н -ни-е-с-т--т- оқы-ым----е-і. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-- j-r---k-n--e-b-ke-bo------tey---. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Јас сум практикант. М-н-т---ри---е--ө--ш--ін. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
M-n ----ı kü- -e-b--- -o-ıp-istey-i-. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Јас не заработувам многу. М-н-ң--абыс----өп--мес. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
M---ja------- -e-b-k--bolı--iste-min. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Јас сум на пракса во странство. М-н -е-ел-е-тәж--ибе-ен -т-п жү-мі-. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
J-----a---ynetaq- a-----. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Ова е мојот шеф. Б-л ---і--бас----м. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
Jaq---a--e-----qı al-mız. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Јас имам љубезни колеги. Ме-----рі-тестер-- ---сы. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Ja--n-a----n-t-qı---a-ı-. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Напладне секогаш одиме во кантината. Т--т- біз----м- -сх-н--а -ар----. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
Bi--- sa-ı-----şer--jo--rı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Јас барам едно работно место. М-----мы- і-д-п ж-рм-н. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
B--aq--alı- -ölş--i---ğa-ı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Ж-м-с-----үргеніме---р --л---лд-. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
B---- sa----m---e-i ----r-. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Во оваа земја има премногу невработени. Бұ---лд- --мыссы-да- -ым-к-п. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
M---cïna--- s---and-rw-da-qı-ba-. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -