Што сте по занает?
С-- к-с--иңиз ---нч----- болуп --тей-и-?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İş-öö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Што сте по занает?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
Мојот сопруг е лекар по занает.
Жол-ош-м--есиби бою--- дарыгер.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İ---ö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Мојот сопруг е лекар по занает.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Мен--а--м -ү- --д---м ----п-иш-е--.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
Si- -es--iŋiz--o--nça--i- -ol-p işt-ysiz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Набргу ќе одиме во пензија.
Жак--да -енси--а---ы-.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
Si---e-i-iŋi- bo---ça------o-up---t-ysiz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Набргу ќе одиме во пензија.
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Но даноците се високи.
Бир-к -алык--р-ж-гору.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
S-z---s-bi------y-n-- --m-bo-up --te-s--?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Но даноците се високи.
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
И здравственото осигурување е високо.
Жан- -е-и-и--лы- -амсы-д-----уу -ымбат.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
J--d--um-ke---i bo-u--a-------r.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
И здравственото осигурување е високо.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Што сакаш да бидеш?
С-н к-м-б--г-ң-к-л--?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Joldoşum------i---y--ç--dar----.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Што сакаш да бидеш?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
М-н-и-женер -ол-ум кел--.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
J--do----kes--i ---un-a---r----.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
М-- униве----етте --у-у--келе-.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M---j--ı- kü- meda-----olu--i-t-y-.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас сум практикант.
Мен прак-ик-н-мын.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Men-ja-ı- k---m---yım-b--u- -ş--ym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас сум практикант.
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас не заработувам многу.
М-н к-п-акча--апп-йм.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Men ja-ı- kün---day-m--ol-- --t--m.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас не заработувам многу.
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Јас сум на пракса во странство.
Мен чет-өл--д--ст-ж--о--а----------ат--.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Jakınd--pe------a-ab-z.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Јас сум на пракса во странство.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
Ова е мојот шеф.
Б-- - м--ин б--ч--.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Jakın-a--ens-ya-------.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Ова е мојот шеф.
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
Јас имам љубезни колеги.
Ме--н -а-шы -----т---е--- ---.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
Ja--nd- p-nsiy--a-ab--.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Јас имам љубезни колеги.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Б-- -үшкү т-м-кта-уу-м--лында да-------к---га--а-а-ыз.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
B--------ıkta- jo---u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
Јас барам едно работно место.
Мен -ш--зд-п -ат--ын.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
B--ok -al-k-ar jog--u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Јас барам едно работно место.
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
М-- бир -ыл----б-ри ж-м--су-м--.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
Bir-- s-l---a--jog---.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
Во оваа земја има премногу невработени.
Б-л--лкөдө--умуш--з----өтө--өп.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
Jana m--i---na--k --m-ı-dan---uu k-mba-.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Во оваа земја има премногу невработени.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.