да се има желба
ইচ-ছা--াকা
ই__ থা_
ই-্-া থ-ক-
----------
ইচ্ছা থাকা
0
anu-hū-i
a_______
a-u-h-t-
--------
anubhūti
да се има желба
ইচ্ছা থাকা
anubhūti
Ние имаме желба.
আ--দ-র ইচ্ছা ----৷
আ___ ই__ আ_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
0
an--hūti
a_______
a-u-h-t-
--------
anubhūti
Ние имаме желба.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
anubhūti
Ние немаме желба.
আ-াদের--------াই ৷
আ___ ই__ না_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
0
ic--ā--h-kā
i____ t____
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
Ние немаме желба.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
icchā thākā
да се има страв
ভয় প---া
ভ_ পা__
ভ- প-ও-া
--------
ভয় পাওয়া
0
icc-ā--h-kā
i____ t____
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
да се има страв
ভয় পাওয়া
icchā thākā
Јас се плашам.
আ--- -য়-ক-ছ--৷
আ__ ভ_ ক__ ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ৷
--------------
আমার ভয় করছে ৷
0
icc-ā thā-ā
i____ t____
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
Јас се плашам.
আমার ভয় করছে ৷
icchā thākā
Јас не се плашам.
আমা---য়-কর-ে না ৷
আ__ ভ_ ক__ না ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷
-----------------
আমার ভয় করছে না ৷
0
āmādēr- icc----c-ē
ā______ i____ ā___
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
Јас не се плашам.
আমার ভয় করছে না ৷
āmādēra icchā āchē
да се има време
সম- থাকা
স__ থা_
স-য় থ-ক-
--------
সময় থাকা
0
ā-ād-r--icch----hē
ā______ i____ ā___
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
да се има време
সময় থাকা
āmādēra icchā āchē
Тој има време.
তার -াছ- সময়-আ-ে-৷
তা_ কা_ স__ আ_ ৷
ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------
তার কাছে সময় আছে ৷
0
ā-ā-ēra -c-hā ā-hē
ā______ i____ ā___
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
Тој има време.
তার কাছে সময় আছে ৷
āmādēra icchā āchē
Тој нема време.
ত-র ------ো-ো -ম----ই-৷
তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷
-----------------------
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
0
ām-d--- i---ā n--i
ā______ i____ n___
ā-ā-ē-a i-c-ā n-'-
------------------
āmādēra icchā nā'i
Тој нема време.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
āmādēra icchā nā'i
да се досадуваш
বি-ক-ত---ে---ও-া
বি___ হ_ যা__
ব-র-্- হ-ে য-ও-া
----------------
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
0
b-----p-'ōẏā
b____ p_____
b-a-a p-'-ẏ-
------------
bhaẏa pā'ōẏā
да се досадуваш
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
Таа се досадува.
সে ব--ক-ত -য়ে গ--ে-৷
সে বি___ হ_ গে_ ৷
স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
0
āmā-a -haẏa-k-r-chē
ā____ b____ k______
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
Таа се досадува.
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
Таа не се досадува.
সে-----্- হয়- ----নি ৷
সে বি___ হ_ যা_ নি ৷
স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷
----------------------
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
0
ām--a---aẏa k-----ē
ā____ b____ k______
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
Таа не се досадува.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
āmāra bhaẏa karachē
да се биде гладен
খি-ে-প-ও-া
খি_ পা__
খ-দ- প-ও-া
----------
খিদে পাওয়া
0
ā-ā---b--ẏa k--a-hē
ā____ b____ k______
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
да се биде гладен
খিদে পাওয়া
āmāra bhaẏa karachē
Дали сте гладни?
ত--া--- -- --দে-প-য়-ছে?
তো___ কি খি_ পে___
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
0
ā-āra-b---a-kara--ē nā
ā____ b____ k______ n_
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Дали сте гладни?
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
āmāra bhaẏa karachē nā
Нели сте гладни?
ত-ম--ে- -- খি-ে-পা----?
তো___ কি খি_ পা_ নি_
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
0
ā---a bha-a ka---h---ā
ā____ b____ k______ n_
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Нели сте гладни?
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
āmāra bhaẏa karachē nā
Да се биде жеден
ত---টা----ষ-----পাওয়-,-প----া ল--া
তে__ (____ পা___ পি__ লা__
ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-
-----------------------------------
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
0
ā--r---ha-a -a--chē--ā
ā____ b____ k______ n_
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Да се биде жеден
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
āmāra bhaẏa karachē nā
Вие сте жеден / жедна.
ত-দ-- ---্------েছ- ৷
তা__ তে__ পে__ ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
0
s--a-a -hā-ā
s_____ t____
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
Вие сте жеден / жедна.
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
samaẏa thākā
Вие не сте жеден / жедна.
ত-দে- -েষ-টা---- ন--৷
তা__ তে__ পা_ নি ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
0
s---ẏa t---ā
s_____ t____
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
Вие не сте жеден / жедна.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
samaẏa thākā