Разговорник

mk Во банка   »   bg В банката

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

V bankata

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Б-- и-к-л /----а-- -а--- о-во-я------а. Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-. --------------------------------------- Бих искал / искала да си отворя сметка. 0
V----kata V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
Еве го мојот пасош. Ето-п--п-рт- --. Е__ п_______ м__ Е-о п-с-о-т- м-. ---------------- Ето паспорта ми. 0
V ba-k--a V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
А ова е мојата адреса. То------дресъ- --. Т___ е а______ м__ Т-в- е а-р-с-т м-. ------------------ Това е адресът ми. 0
Bi-- i---- / -s---a da -----vo--- s-et-a. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Би---ск-л----с---------неса-па-- по ----кат--с-. Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-. ------------------------------------------------ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 0
Bik--is-al / i--al- -- s- ---ory- smet--. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Бих-и-ка----и--а-а да и-----я п-ри -т --ет-а-а си. Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-. -------------------------------------------------- Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 0
Bikh i---l --is---- ----i o-v---- s-e-ka. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Б-х-----л /-и-кала -а --е-- -з--е-ения---о- -м-тк---. Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-. ----------------------------------------------------- Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 0
Et--pas-o-t- --. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Би- иск-------ка-а -а -с-е-----д-н --тниче-ки-ч--. Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к- -------------------------------------------------- Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 0
Eto--as-ort- m-. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Колку се високи таксите? К-к-и--а-та-с-т-? К____ с_ т_______ К-к-и с- т-к-и-е- ----------------- Какви са таксите? 0
Et- pa----ta-m-. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Каде морам да потпишам? К--------е--од-и-а? К___ д_ с_ п_______ К-д- д- с- п-д-и-а- ------------------- Къде да се подпиша? 0
T--- -e ----syt --. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Очекувам уплата од Германија. Очак--м п-е--д--т--е-м--ия. О______ п_____ о_ Г________ О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-. --------------------------- Очаквам превод от Германия. 0
T--a-ye----e--- m-. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Еве го бројот на мојата сметка. Т------но-е-- на -е-к-та---. Т___ е н_____ н_ м______ м__ Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-. ---------------------------- Това е номера на метката ми. 0
T--a -e-a-r---t -i. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Дали се пристигнати парите? Парите -р--т----х- -и? П_____ п__________ л__ П-р-т- п-и-т-г-а-а л-? ---------------------- Парите пристигнаха ли? 0
Bik--i--al ---sk-l---------a -a-- ----m-tkat- s-. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Б---и--ал-/ ис-а-а -а ---еня -е-- па-и. Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-. --------------------------------------- Бих искал / искала да обменя тези пари. 0
Bikh i--a----i--a----a ----a--a-- -o --e---t---i. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Ми требаат US – долари. (американски долари). Т-ябв----и -------д-л-р-. Т______ м_ щ_____ д______ Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-. ------------------------- Трябват ми щатски долари. 0
B-k--iska--- i--a-- -- vnesa pa---po -me-kat---i. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. М-ля- д------и -реб-и-б---н-ти. М____ д____ м_ д_____ б________ М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-. ------------------------------- Моля, дайте ми дребни банкноти. 0
Bi-- is-a--- --k--a--a-izte-lya-p--i o- s---k----s-. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Има ли овде банкомат? Т---и-а -- ----ом-т? Т__ и__ л_ б________ Т-к и-а л- б-н-о-а-? -------------------- Тук има ли банкомат? 0
B------k-----i--a-a -a---teg--- pa-- o- sm--k-t---i. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Колкава сума може да се подигне? Как-----ма м-ж---а с---ег-и? К____ с___ м___ д_ с_ т_____ К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и- ---------------------------- Каква сума може да се тегли? 0
B----i-ka--- ----la ---i--eg------ri -- --etkata-s-. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Која кредитна картичка може да се користи? Ко- -ре-и--а-ка--- може-------използва? К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________ К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-? --------------------------------------- Коя кредитна карта може да се използва? 0
Bi----ska- - i-k--- -a-vz--a -z-le-h--i---------m---at-. B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-. -------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -