Разговорник

mk Во банка   »   nl In de bank

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [zestig]

In de bank

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Ik -il -r--g e-n--eke---g o-enen. I_ w__ g____ e__ r_______ o______ I- w-l g-a-g e-n r-k-n-n- o-e-e-. --------------------------------- Ik wil graag een rekening openen. 0
Еве го мојот пасош. Hier--s -ij- ---po--t. H___ i_ m___ p________ H-e- i- m-j- p-s-o-r-. ---------------------- Hier is mijn paspoort. 0
А ова е мојата адреса. E--h--- is ---- -d--s. E_ h___ i_ m___ a_____ E- h-e- i- m-j- a-r-s- ---------------------- En hier is mijn adres. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. I--w-l -ra-- --ld-op -i-n r-ke-ing sto-t--. I_ w__ g____ g___ o_ m___ r_______ s_______ I- w-l g-a-g g-l- o- m-j- r-k-n-n- s-o-t-n- ------------------------------------------- Ik wil graag geld op mijn rekening storten. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Ik wi--gra-g geld v----ijn-rekenin- afh-le-. I_ w__ g____ g___ v__ m___ r_______ a_______ I- w-l g-a-g g-l- v-n m-j- r-k-n-n- a-h-l-n- -------------------------------------------- Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Ik w-l-graa---e--e--ning-fs-hr-fte- af-a--n. I_ w__ g____ d_ r__________________ a_______ I- w-l g-a-g d- r-k-n-n-a-s-h-i-t-n a-h-l-n- -------------------------------------------- Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ik w---g--a- -en--e-s-h-que -er-i-v-ren. I_ w__ g____ e__ r_________ v___________ I- w-l g-a-g e-n r-i-c-e-u- v-r-i-v-r-n- ---------------------------------------- Ik wil graag een reischeque verzilveren. 0
Колку се високи таксите? Hoe---o- z--- -- kos-e-? H__ h___ z___ d_ k______ H-e h-o- z-j- d- k-s-e-? ------------------------ Hoe hoog zijn de kosten? 0
Каде морам да потпишам? W--- -o-- -----ken--? W___ m___ i_ t_______ W-a- m-e- i- t-k-n-n- --------------------- Waar moet ik tekenen? 0
Очекувам уплата од Германија. Ik--er----t--en--vers-h--jvi-g ui--D--t-land. I_ v_______ e__ o_____________ u__ D_________ I- v-r-a-h- e-n o-e-s-h-i-v-n- u-t D-i-s-a-d- --------------------------------------------- Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Hi---i- --jn --ken---n--m-r. H___ i_ m___ r______________ H-e- i- m-j- r-k-n-n-n-m-e-. ---------------------------- Hier is mijn rekeningnummer. 0
Дали се пристигнати парите? Is het-g--d -a---k-men? I_ h__ g___ a__________ I- h-t g-l- a-n-e-o-e-? ----------------------- Is het geld aangekomen? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. I- -i--------ld -ra-g-w-ss--en. I_ w__ d__ g___ g____ w________ I- w-l d-t g-l- g-a-g w-s-e-e-. ------------------------------- Ik wil dit geld graag wisselen. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). I----- am-ri-----e d---ars---d-g. I_ h__ a__________ d______ n_____ I- h-b a-e-i-a-n-e d-l-a-s n-d-g- --------------------------------- Ik heb amerikaanse dollars nodig. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K--- --mi- ---i-e --l--tt---gev--? K___ u m__ k_____ b________ g_____ K-n- u m-j k-e-n- b-l-e-t-n g-v-n- ---------------------------------- Kunt u mij kleine biljetten geven? 0
Има ли овде банкомат? I- -------- ge-d-u--m-a-? I_ h___ e__ g____________ I- h-e- e-n g-l-a-t-m-a-? ------------------------- Is hier een geldautomaat? 0
Колкава сума може да се подигне? Hoeve---ge-d-k-n-j- hie---pnem-n? H______ g___ k__ j_ h___ o_______ H-e-e-l g-l- k-n j- h-e- o-n-m-n- --------------------------------- Hoeveel geld kun je hier opnemen? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Wel-e----di-t-a-rt---k-n--- --e- -e--u---n? W____ k_____________ k__ j_ h___ g_________ W-l-e k-e-i-t-a-r-e- k-n j- h-e- g-b-u-k-n- ------------------------------------------- Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -