Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   ur ‫سوال پوچھنا 1‬

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

‫62 [باسٹھ]‬

basath

‫سوال پوچھنا 1‬

sawal karna

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
учи ‫-ی-ھ-ا‬ ‫_______ ‫-ی-ھ-ا- -------- ‫سیکھنا‬ 0
sa-al kar-a s____ k____ s-w-l k-r-a ----------- sawal karna
Учат ли учениците многу? ‫ک---ط-بہ ب-ت--ی------ ---؟‬ ‫___ ط___ ب__ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ط-ب- ب-ت س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ 0
s---l --rna s____ k____ s-w-l k-r-a ----------- sawal karna
Не, тие учат малку. ‫-ہیں--و- ک- س-ک------ہیں-‬ ‫_____ و_ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ہ-ں- و- ک- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ 0
se----a s______ s-e-h-a ------- seekhna
прашува ‫پ---نا‬ ‫_______ ‫-و-ھ-ا- -------- ‫پوچھنا‬ 0
s--k--a s______ s-e-h-a ------- seekhna
Го прашувате ли често наставникот? ‫ک-ا آ--اک-ر--س--د -ے-س-ال----ے -یں؟‬ ‫___ آ_ ا___ ا____ س_ س___ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ث- ا-ت-د س- س-ا- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ 0
se-kh-a s______ s-e-h-a ------- seekhna
Не, јас не го прашувам често. ‫نہیں- می- ---- سو---نہ-ں -رتا-ہ---‬ ‫_____ م__ ا___ س___ ن___ ک___ ہ____ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ث- س-ا- ن-ی- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ 0
k-a t-----b---t se--- -a-a---ai-? k__ t____ b____ s____ r____ h____ k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
одговара ‫---ب---ن-‬ ‫____ د____ ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
kya-t-lba boh-t --ek---ahay h-in? k__ t____ b____ s____ r____ h____ k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
Одговорете молам. ‫--ر-ا-ی -- -ے ---- -ی-ئ---‬ ‫_______ ک_ ک_ ج___ د_______ ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ج-ا- د-ج-ی--- ---------------------------- ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ 0
k-- -al---boh-- -eek- ---a- -a-n? k__ t____ b____ s____ r____ h____ k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
Јас одговарам. ‫-ی---وا- د----ہ-ں-‬ ‫___ ج___ د___ ہ____ ‫-ی- ج-ا- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ 0
n-hi- -oh -----ee-- -ahay-h-n- n____ w__ k__ s____ r____ h___ n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
работи ‫کا- کرن-‬ ‫___ ک____ ‫-ا- ک-ن-‬ ---------- ‫کام کرنا‬ 0
nah-,-----k-m s--kh raha------ n____ w__ k__ s____ r____ h___ n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
Работи ли тој сега? ‫-یا -- ابھ----م -ر رہ---ے؟‬ ‫___ و_ ا___ ک__ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ 0
n--i,---- -am-se--h-rah-y -i-- n____ w__ k__ s____ r____ h___ n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
Да, тој работи сега. ‫جی-ہا-، -- ---ی ک-م -- رہا ہ--‬ ‫__ ہ___ و_ ا___ ک__ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی ہ-ں- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ--- -------------------------------- ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ 0
pooc-na p______ p-o-h-a ------- poochna
доаѓа ‫---‬ ‫____ ‫-ن-‬ ----- ‫آنا‬ 0
poo-h-a p______ p-o-h-a ------- poochna
Ќе дојдете? ‫آئ-ے-‬ ‫______ ‫-ئ-ے-‬ ------- ‫آئیے؟‬ 0
p--ch-a p______ p-o-h-a ------- poochna
Да, ќе дојдеме веднаш. ‫ج- ہ--، ہ- -ور-ً آ-- --ں-‬ ‫__ ہ___ ہ_ ف___ آ__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- ہ- ف-ر-ً آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ 0
kya -ap--k--- t---her -e sa-al--a----hai-? k__ a__ a____ t______ s_ s____ k____ h____ k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
живее ‫رہن-‬ ‫_____ ‫-ہ-ا- ------ ‫رہنا‬ 0
k-- a---ak--r--e-c--r s------- --rte --in? k__ a__ a____ t______ s_ s____ k____ h____ k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
Живеете ли во Берлин? ‫-ی---پ بر-ن --- رہتے-ہ--؟‬ ‫___ آ_ ب___ م__ ر___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ 0
k-a-------s-r----c-e- -e-----l k--te h---? k__ a__ a____ t______ s_ s____ k____ h____ k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
Да, јас живеам во Берлин. ‫جی --ں،--یں بر-- -یں --تا -وں-‬ ‫__ ہ___ م__ ب___ م__ ر___ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ 0
nah-,-m--n -ksar----------i kar-a --on n____ m___ a____ s____ n___ k____ h___ n-h-, m-i- a-s-r s-w-l n-h- k-r-a h-o- -------------------------------------- nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -