Разговорник

mk Негирање 1   »   id Bentuk negatif

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Saya t--ak men-er-- kata i--. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Јас не ја разбирам реченицата. S--a-t-da--menge--i---lim-- in-. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Јас не го разбирам значењето. Sa-a-----k-m--g-rt----ti-y-. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
наставник / учител b---k-g-ru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Го разбирате ли наставникот? Apa-a------ -e--e-ti-p---at----ba-a---uru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Да, јас го разбирам добро. Ya, say- -en-er-i--e-ga--b---. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
наставничка / учителка i-- -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Ја разбирате ли наставничката? A-ak---And----n---ti-per-a-a-- -b- ----? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y-,-s--a--e-gert- den-a- --i-. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
луѓе ora---o---g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Ги разбирате ли луѓето? A----h--nd--men--rti---rka-aan --ang---ang? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. T---k,----a ---a---e-i---me-ger----er---. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
пријателка t---n-w-ni-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? A----h---d---em--i-i-te-------i-a? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Да, имам. Y-,-sa-- -unya. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ќерка an-k -e-em-uan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? A-a--- -n---me-i------na- --rem--an? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. T---k, s-----idak -u--a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -