Разговорник

mk Негирање 1   »   id Bentuk negatif

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Sa-a --------n--rt- ---- ---. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Јас не ја разбирам реченицата. S--a t-da--me-ge--i ---im-- -ni. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Јас не го разбирам значењето. Sa-- ----- --ng---i-a---nya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
наставник / учител ba----g--u b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Го разбирате ли наставникот? Apaka----da---n-e-ti -erkataa- -ap-- ----? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Да, јас го разбирам добро. Y-,----a---n--rti de-g---baik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
наставничка / учителка i----uru i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Ја разбирате ли наставничката? Apa-ah -nda-----e-t--p----t--- ib--gu-u? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y---s--a---n-er-i --n--- -a-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
луѓе ora---or--g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Ги разбирате ли луѓето? Apakah An-- m-n-ert- -erka--an ---ng--r--g? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Ti--k- s--a--id---be-it--men-e-ti -ereka. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
пријателка te--n -anita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? Ap-kah-And----miliki -e-a- wa----? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Да, имам. Ya--saya punya. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ќерка anak --rem-u-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? A-aka- -n-a memil----ana- -eremp--n? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. Tid--, ---a t-dak--unya. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -