Разговорник

mk Негирање 2   »   ru Отрицание 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Э-о-кол------р--ое? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Otrit-----e-2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Не, тој чини само сто евра. Не-, -но-с---т-в------т- ----. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
O----s-niye 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Но јас имам само педесет. Но у -ен--ес---только---тьд-с--. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
Et- k-l--s- d-r-g--e? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Готов / готова ли си веќе? Т- у----о-------о-ова? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
Et----l--s- dor-goye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Не, сеуште не сум. Нет, пок- -ет. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
Eto-kolʹ-so d-rog-ye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Но --б-д--ско-- --т-- --г-т--а. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N--, -no--toi------- --- y-v-o. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Сакаш ли уште супа? Е-ё с--а? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
N--- -n- s-----v--g---to -e--o. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Не, не сакам повеќе. Н--- я----ь-- н- -о--. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
Net- ono -toi---s-go-s-o-yev--. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Но сакам уште еден сладолед. Но --- -д-----ро--но-. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
N--u me-ya----tʹ --lʹ-- p-at---sy--. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Живееш ли веќе долго овде? Т- з---- у-----вн---ив--ь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
N- - m-----y-s---tol-k--py-tʹ-e----. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Не, штотуку еден месец. Нет,--ол-к---ди- ме-яц. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N- - meny---es-ʹ-tolʹk--p--t-des--t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Но познавам веќе многу луѓе. Но --уже -н-- -н-г-- л-дей. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty-u-he-g--ov-- --t---? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Патуваш ли утре накај дома? Т------ра ----ь д--ой? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty-uzh--g---v / ---o-a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Не, дури за викендот. Нет- то--ко-н- в-х-дные. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
Ty-uz-e---to- / --tov-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Но се враќам веќе во недела. Но я-вер-ус---же - в---ре-е--е. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
N-t,--o---n-t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Тв-я дочь-у-е взр----я? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
Net--poka-ne-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Не, таа е штотуку седумнаесет. Н-----й толь-- с-мн-дцат-. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
N--,--o-- -et. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Но таа веќе има дечко. Но - --ё -ж- --т----у-. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N---- b--u-skoro-g--ov /-go---a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -