Разговорник

mk Негирање 2   »   sr Негација 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [шездесет и пет]

65 [šezdeset i pet]

Негација 2

Negacija 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Да--и-ј---р-те- с---? Д_ л_ ј_ п_____ с____ Д- л- ј- п-с-е- с-у-? --------------------- Да ли је прстен скуп? 0
N-gaci-a-2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Не, тој чини само сто евра. Не,-он -ошта са---стот-н- --р-. Н__ о_ к____ с___ с______ е____ Н-, о- к-ш-а с-м- с-о-и-у е-р-. ------------------------------- Не, он кошта само стотину евра. 0
Ne--cija 2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Но јас имам само педесет. Али--а -ма- с-м--пед-сет. А__ ј_ и___ с___ п_______ А-и ј- и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Али ја имам само педесет. 0
D--li j- -rsten-s---? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Готов / готова ли си веќе? Ј--и л--ве--г-тов / г----a? Ј___ л_ в__ г____ / г______ Ј-с- л- в-ћ г-т-в / г-т-в-? --------------------------- Јеси ли већ готов / готовa? 0
Da-li-je pr--en s---? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Не, сеуште не сум. Н------ --. Н__ ј__ н__ Н-, ј-ш н-. ----------- Не, још не. 0
D- -- -----ste---kup? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Но веднаш ќе бидам готов / готова. А-- --- --коро г--ов ---о-ова. А__ с__ у_____ г____ / г______ А-и с-м у-к-р- г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Али сам ускоро готов / готова. 0
Ne- ------ta --m--sto-in----r-. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Сакаш ли уште супа? Же-и- ли---ш с-пе? Ж____ л_ ј__ с____ Ж-л-ш л- ј-ш с-п-? ------------------ Желиш ли још супе? 0
Ne, on košta-s-m-----tin- ---a. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Не, не сакам повеќе. Не, не-ж--и- в-ш-. Н__ н_ ж____ в____ Н-, н- ж-л-м в-ш-. ------------------ Не, не желим више. 0
N-- -n-košta sa-- st--i-- ev--. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Но сакам уште еден сладолед. А-и-ј-ш----ан--л---лед. А__ ј__ ј____ с________ А-и ј-ш ј-д-н с-а-о-е-. ----------------------- Али још један сладолед. 0
Ali--- --a- samo--ed--et. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Живееш ли веќе долго овде? Ст---ј-ш ли---ћ ---о-о--е? С_______ л_ в__ д___ о____ С-а-у-е- л- в-ћ д-г- о-д-? -------------------------- Станујеш ли већ дуго овде? 0
A----- im---sam- p-d--et. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Не, штотуку еден месец. Н-- те- је-а- ---е-. Н__ т__ ј____ м_____ Н-, т-к ј-д-н м-с-ц- -------------------- Не, тек један месец. 0
A-i ja-im----am- -e----t. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Но познавам веќе многу луѓе. Ал- -е------а----м--г- људи. А__ в__ п_______ м____ љ____ А-и в-ћ п-з-а-е- м-о-о љ-д-. ---------------------------- Али већ познајем много људи. 0
J--i--i --ć g--ov-/ --tov-? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Патуваш ли утре накај дома? П-т--е--л--сутра-кућ-? П______ л_ с____ к____ П-т-ј-ш л- с-т-а к-ћ-? ---------------------- Путујеш ли сутра кући? 0
Jesi----v-ć-got-- ----t--a? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Не, дури за викендот. Не,--е--з----к---. Н__ т__ з_ в______ Н-, т-к з- в-к-н-. ------------------ Не, тек за викенд. 0
J-s---i v--- --to--/ --to-a? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Но се враќам веќе во недела. Ал--се-в-аћ-м већ-у н-дељ-. А__ с_ в_____ в__ у н______ А-и с- в-а-а- в-ћ у н-д-љ-. --------------------------- Али се враћам већ у недељу. 0
N---j-----. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Да--- је тв----ћерка-в---о--ас-а? Д_ л_ ј_ т____ ћ____ в__ о_______ Д- л- ј- т-о-а ћ-р-а в-ћ о-р-с-а- --------------------------------- Да ли је твоја ћерка већ одрасла? 0
Ne,-j-š-ne. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Не, таа е штотуку седумнаесет. Н-- -----м----к с-дамнае-- ----на. Н__ о__ и__ т__ с_________ г______ Н-, о-а и-а т-к с-д-м-а-с- г-д-н-. ---------------------------------- Не, она има тек седамнаест година. 0
Ne,---- n-. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Но таа веќе има дечко. А---он--в-ћ--ма -ом-а. А__ о__ в__ и__ м_____ А-и о-а в-ћ и-а м-м-а- ---------------------- Али она већ има момка. 0
Ali---m--skor- -ot-v - -o--v-. A__ s__ u_____ g____ / g______ A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -