јас – мој
मैं – म--ा --मेरी - --रे
मैं – मे_ / मे_ / मे_
म-ं – म-र- / म-र- / म-र-
------------------------
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
0
s-mban-ha--a-h---s----n-am-1
s_______________ s________ 1
s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 1
----------------------------
sambandhavaachak sarvanaam 1
јас – мој
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
sambandhavaachak sarvanaam 1
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
मुझे ---ी----ी-नही- म---रह---ै
मु_ मे_ चा_ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- च-भ- न-ी- म-ल र-ी ह-
------------------------------
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
0
sa--a-d-av-achak-sa-v-na---1
s_______________ s________ 1
s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 1
----------------------------
sambandhavaachak sarvanaam 1
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
sambandhavaachak sarvanaam 1
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
मु-े --र- ट-क--नह-- मि- रह- है
मु_ मे_ टि__ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- ट-क- न-ी- म-ल र-ा ह-
------------------------------
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
0
mai--- -era / ---ee-/ -ere
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
main – mera / meree / mere
ти – твој
तुम-– ----हारा---त-म्--र--- तु---ा-े
तु_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
------------------------------------
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
m----–--era ---e-e- / -ere
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
ти – твој
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
main – mera / meree / mere
Го најде ли твојот / својот клуч?
क्य--तुम---- -पन- चा---मिल-ग-ी?
क्_ तु__ अ__ चा_ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं अ-न- च-भ- म-ल ग-ी-
-------------------------------
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
0
m-i- –-mer----m-re------re
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
Го најде ли твојот / својот клуч?
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
main – mera / meree / mere
Го најде ли твојот / својот возен билет?
क-या -ु--हें त---ह--ा-टिकट मि- --ा?
क्_ तु__ तु___ टि__ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं त-म-ह-र- ट-क- म-ल ग-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
0
mu-h----re- --a--hee-n--i--mi--ra-e- --i
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Го најде ли твојот / својот возен билет?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
тој – негов
व-----सक- -----ी----सके
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
m-jh----ree-c-----e--na--n--il -a--e hai
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
тој – негов
वह – उसका / उसकी / उसके
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
क--ा--ु-्-ें-पता ह-, ---- च--ी क-ा- है?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ चा_ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- च-भ- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
0
m---- --r-e -h--b-e---a----m-l-r-he--hai
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
क्---तुम--ें-प-- है,-उस-- टिकट-क----है?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ टि__ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- ट-क- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
0
muj---mera-ti-----ah-n-mi- ra---hai
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
таа – нејзин
व- – -सका /-उस-- - उ--े
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
m-j---me-a -ik-t--a--------r--a-h-i
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
таа – нејзин
वह – उसका / उसकी / उसके
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Нејзините пари ги нема.
उस-े--ैसे---र- ह- ---ह-ं
उ__ पै_ चो_ हो ग_ हैं
उ-क- प-स- च-र- ह- ग- ह-ं
------------------------
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
0
m-jhe--e---tika--nah---m-l------hai
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Нејзините пари ги нема.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
औ- --क- -्-ेडि- कार्--भ--च-र- हो-ग----ै
औ_ उ__ क्___ का__ भी चो_ हो ग_ है
औ- उ-क- क-र-ड-ट क-र-ड भ- च-र- ह- ग-ा ह-
---------------------------------------
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
0
t-m – --mh--ra /-t-mhaa-ee----u-----e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
ние – наш
हम-–--मार--/-----ी / ह-ारे
ह_ – ह__ / ह__ / ह__
ह- – ह-ा-ा / ह-ा-ी / ह-ा-े
--------------------------
हम – हमारा / हमारी / हमारे
0
tu--– --mha--- / -umh---ee ---umh---e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
ние – наш
हम – हमारा / हमारी / हमारे
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Нашиот дедо е болен.
हमा----ादा -ी-ा---ैं
ह__ दा_ बी__ हैं
ह-ा-े द-द- ब-म-र ह-ं
--------------------
हमारे दादा बीमार हैं
0
tu- --tum---r- - t-m--ar------um-aa-e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Нашиот дедо е болен.
हमारे दादा बीमार हैं
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Нашата баба е здрава.
हमारी -ा---क- -ेह- अ-----है
ह__ दा_ की से__ अ__ है
ह-ा-ी द-द- क- स-ह- अ-्-ी ह-
---------------------------
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
0
kya -umh-- -pa----ch---he- --- -a-e-?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Нашата баба е здрава.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
вие – ваш
त-- -ब – त-म-ह-र----तुम्-ारी /-तु-्ह-रे
तु_ स_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म स- – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
---------------------------------------
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
ky- -umhen apa-ee--h-ab--e mil---y--?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
вие – ваш
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Деца, каде е вашиот татко?
ब-्-ों- तुम्-ारे---त--क----हैं?
ब___ तु___ पि_ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- प-त- क-ा- ह-ं-
-------------------------------
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
0
k-a----h-n ap--e- c---b-e- mil -----?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Деца, каде е вашиот татко?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Деца, каде е вашата мајка?
बच्चों--त-म्-ार- म-----ा-----?
ब___ तु___ माँ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- म-ँ क-ा- ह-ं-
------------------------------
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
0
ky---u-h-n --mh--ra -i-at --- -a--?
k__ t_____ t_______ t____ m__ g____
k-a t-m-e- t-m-a-r- t-k-t m-l g-y-?
-----------------------------------
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?
Деца, каде е вашата мајка?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?