очила
Очки
О___
О-к-
----
Очки
0
Ot-o---el-n-ye-----o-me--y--2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
очила
Очки
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Тој ги заборави своите очила.
О- з-бы- с-ои-очки.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
Otn---t-lʹn-----e--oi-eni-a 2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Тој ги заборави своите очила.
Он забыл свои очки.
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Каде се неговите очила?
Гд- же ----оч--?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
Oc-ki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Каде се неговите очила?
Где же его очки?
Ochki
часовник
Ч--ы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
Oc-ki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Неговиот часовник е расипан.
Е------- сломал-сь.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Ochki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Неговиот часовник е расипан.
Его часы сломались.
Ochki
Часовникот е закачен на ѕидот.
Ч--ы вися------те--.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
On-z-byl ---------i.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Часы висят на стене.
On zabyl svoi ochki.
пасош
П----рт
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
On-z-byl ---i o-hk-.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
пасош
Паспорт
On zabyl svoi ochki.
Тој го загуби својот пасош.
О- по-е-я--свой---с----.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
On za-y- -vo- o-h--.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Тој го загуби својот пасош.
Он потерял свой паспорт.
On zabyl svoi ochki.
Каде е неговиот пасош?
Г-е -е -го-па--о-т?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
G----h- --go o-h--?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Каде е неговиот пасош?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego ochki?
тие – нивен
Они ---х
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
G-e-zhe-yego---h-i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
тие – нивен
Они – их
Gde zhe yego ochki?
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Д--и-н- мо-ут -айти ----------т-л-й.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
G-- -he--e-- --h-i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Дети не могут найти своих родителей.
Gde zhe yego ochki?
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Да--------ид-т--х р--и-ел-!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Cha-y
C____
C-a-y
-----
Chasy
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Да вот же идут их родители!
Chasy
Вие – Ваш
В--– --ш -------Ваш-)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
Chasy
C____
C-a-y
-----
Chasy
Вие – Ваш
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Chasy
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Ка---р--л--В-ша по--д-а---ос-------юлл-р?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
C---y
C____
C-a-y
-----
Chasy
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Chasy
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Где---ша-жена,---сп--ин-М-л---?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
Ye---ch--- s----li-ʹ.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Yego chasy slomalisʹ.
Вие – Ваш
В- – В--а-(-а-,--а-и)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
Y--- cha-y--lo-ali-ʹ.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Вие – Ваш
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Yego chasy slomalisʹ.
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Ка- -р--ла-В-ш---о-зд--- -осп-ж--Ш--д-?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Y--- c-a-y--lom-li--.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Yego chasy slomalisʹ.
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Г-е -а--м--,-------а --ид-?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
C--s----s--t na-st-n-.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Chasy visyat na stene.