Разговорник

mk голем – мал   »   hy մեծ - փոքր

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [վաթսունութ]

68 [vat’sunut’]

մեծ - փոքր

mets - p’vok’r

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски ерменски Пушти Повеќе
голем и мал մե- և-փ--ր մ__ և փ___ մ-ծ և փ-ք- ---------- մեծ և փոքր 0
m-t------vo--r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
Слонот е голем. Փիղը մեծ -: Փ___ մ__ է_ Փ-ղ- մ-ծ է- ----------- Փիղը մեծ է: 0
mets -----ok-r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
Глушецот е мал. Մուկ- փ-ք- է: Մ____ փ___ է_ Մ-ւ-ը փ-ք- է- ------------- Մուկը փոքր է: 0
m--- ------vo--r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
темен и светол մո-թ - --ւսա--ր մ___ և լ_______ մ-ւ- և լ-ւ-ա-ո- --------------- մութ և լուսավոր 0
m--s--e- p’---’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
Ноќта е темна. Գ--երը----թ -: Գ_____ մ___ է_ Գ-շ-ր- մ-ւ- է- -------------- Գիշերը մութ է: 0
me-s-y-v-p’-ok’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
Денот е светол. Օր- -ա-ծառ -: Օ__ պ_____ է_ Օ-ը պ-յ-ա- է- ------------- Օրը պայծառ է: 0
P’igh- me-- e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
стар и млад ծե--- եր---սա-դ ծ__ և ե________ ծ-ր և ե-ի-ա-ա-դ --------------- ծեր և երիտասարդ 0
P--g---m-t--e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
Нашиот дедо е многу стар. Մ-ր-պա-իկ--շ-տ ծե- է: Մ__ պ_____ շ__ ծ__ է_ Մ-ր պ-պ-կ- շ-տ ծ-ր է- --------------------- Մեր պապիկը շատ ծեր է: 0
P--g---met--e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
Пред 70 години беше уште млад. Յոթ--ա-ո---տար-----ջ--ա ---տ--արդ --: Յ_________ տ___ ա___ ն_ ե________ է__ Յ-թ-ն-ս-ւ- տ-ր- ա-ա- ն- ե-ի-ա-ա-դ է-: ------------------------------------- Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր: 0
Mu-------k’--e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
убав и грд գ-ղ---կ - ---ղ գ______ և տ___ գ-ղ-ց-կ և տ-ե- -------------- գեղեցիկ և տգեղ 0
Mu-y--’v--’- e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
Пеперутката е убава. Թ-թեռ- գեղե-իկ--: Թ_____ գ______ է_ Թ-թ-ռ- գ-ղ-ց-կ է- ----------------- Թիթեռը գեղեցիկ է: 0
Muk- ---ok-- e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
Пајакот е грд. Ս--դ- տգ-ղ-է: Ս____ տ___ է_ Ս-ր-ը տ-ե- է- ------------- Սարդը տգեղ է: 0
mut- -ev---s-vor m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
дебел и слаб / тенок գեր-և -իհար գ__ և ն____ գ-ր և ն-հ-ր ----------- գեր և նիհար 0
m--- yev-l-sav-r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
Жена со 100 килограми е дебела. Կի-----րյ-ւր-կիլ--ր-մ----եր-է: Կ___ հ______ կ_________ գ__ է_ Կ-ն- հ-ր-ո-ր կ-լ-գ-ա-ո- գ-ր է- ------------------------------ Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է: 0
mut- yev--us---r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
Маж со 50 килограми е слаб. Տղամ-ր-------ւն----ո---մ-- ն-հ-- -: Տ_______ հ_____ կ_________ ն____ է_ Տ-ա-ա-դ- հ-ս-ւ- կ-լ-գ-ա-ո- ն-հ-ր է- ----------------------------------- Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է: 0
Gishery m----e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
скап и евтин թ--- - -ժ-ն թ___ և է___ թ-ն- և է-ա- ----------- թանկ և էժան 0
G--her- mut- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
Автомобилот е скап. Մե----- -ա-- է: Մ______ թ___ է_ Մ-ք-ն-ն թ-ն- է- --------------- Մեքենան թանկ է: 0
G-sh-ry-mut’ e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
Весникот е евтин. Թե-թ---ժ-ն է: Թ____ է___ է_ Թ-ր-ը է-ա- է- ------------- Թերթը էժան է: 0
O-y ---tsar--e O__ p_______ e O-y p-y-s-r- e -------------- Ory paytsarr e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -