Разговорник

mk треба / има потреба – сака   »   fr avoir besoin – vouloir

69 [шеесет и девет]

треба / има потреба – сака

треба / има потреба – сака

69 [soixante-neuf]

avoir besoin – vouloir

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Ми треба кревет. J--- b-soi- --u- --t. J___ b_____ d___ l___ J-a- b-s-i- d-u- l-t- --------------------- J’ai besoin d’un lit. 0
Сакам да спијам. Je ve-- dor--r. J_ v___ d______ J- v-u- d-r-i-. --------------- Je veux dormir. 0
Има ли овде кревет? Y---t--l-u---i---c- ? Y_______ u_ l__ i__ ? Y-a-t-i- u- l-t i-i ? --------------------- Y-a-t-il un lit ici ? 0
Ми треба светилка. J-ai be-----d-une----p-. J___ b_____ d____ l_____ J-a- b-s-i- d-u-e l-m-e- ------------------------ J’ai besoin d’une lampe. 0
Сакам да читам. Je-veu-----e. J_ v___ l____ J- v-u- l-r-. ------------- Je veux lire. 0
Има ли овде една светилка? Y---t-il-une-l-mp- -ci-? Y_______ u__ l____ i__ ? Y-a-t-i- u-e l-m-e i-i ? ------------------------ Y-a-t-il une lampe ici ? 0
Ми треба телефон. J-a- ---o-n----- tél---o--. J___ b_____ d___ t_________ J-a- b-s-i- d-u- t-l-p-o-e- --------------------------- J’ai besoin d’un téléphone. 0
Сакам да телефонирам. Je v--x-t-l----ne-. J_ v___ t__________ J- v-u- t-l-p-o-e-. ------------------- Je veux téléphoner. 0
Има ли овде телефон? Y-----il-un-t-l--h-ne-i-i-? Y_______ u_ t________ i__ ? Y-a-t-i- u- t-l-p-o-e i-i ? --------------------------- Y-a-t-il un téléphone ici ? 0
Ми треба камера. J’a----soin d-un- -a--ra. J___ b_____ d____ c______ J-a- b-s-i- d-u-e c-m-r-. ------------------------- J’ai besoin d’une caméra. 0
Сакам да фотографирам. J- ---x-p---d-e-d-s p-ot--. J_ v___ p______ d__ p______ J- v-u- p-e-d-e d-s p-o-o-. --------------------------- Je veux prendre des photos. 0
Има ли овде камера? Y---t-il-un--ca-é-a-ici ? Y_______ u__ c_____ i__ ? Y-a-t-i- u-e c-m-r- i-i ? ------------------------- Y-a-t-il une caméra ici ? 0
Ми треба компјутер. J’ai b---i- d’----rd----eu-. J___ b_____ d___ o__________ J-a- b-s-i- d-u- o-d-n-t-u-. ---------------------------- J’ai besoin d’un ordinateur. 0
Сакам да испратам една E-mail порака. Je---u- -n-o-e--u- --ma--. J_ v___ e______ u_ e______ J- v-u- e-v-y-r u- e-m-i-. -------------------------- Je veux envoyer un e-mail. 0
Има ли овде компјутер? Y-a-t--l un----in--eu----i-? Y_______ u_ o_________ i__ ? Y-a-t-i- u- o-d-n-t-u- i-i ? ---------------------------- Y-a-t-il un ordinateur ici ? 0
Ми треба пенкало. J’-i---soi-----n s-y--. J___ b_____ d___ s_____ J-a- b-s-i- d-u- s-y-o- ----------------------- J’ai besoin d’un stylo. 0
Сакам да напишам нешто. Je v-ux-é-rir--qu-l-u------e. J_ v___ é_____ q______ c_____ J- v-u- é-r-r- q-e-q-e c-o-e- ----------------------------- Je veux écrire quelque chose. 0
Има ли овде лист хартија и пенкало? Y-a-------ne feui-l- d- -a--er--t-un -t--o-ic- ? Y_______ u__ f______ d_ p_____ e_ u_ s____ i__ ? Y-a-t-i- u-e f-u-l-e d- p-p-e- e- u- s-y-o i-i ? ------------------------------------------------ Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -