Ми треба кревет. |
我----一张床 。
我 需_ 一__ 。
我 需- 一-床 。
----------
我 需要 一张床 。
0
x-y-- – yào
x____ – y__
x-y-o – y-o
-----------
xūyào – yào
|
Ми треба кревет.
我 需要 一张床 。
xūyào – yào
|
Сакам да спијам. |
我-- 睡--。
我 要 睡_ 。
我 要 睡- 。
--------
我 要 睡觉 。
0
x--à- - --o
x____ – y__
x-y-o – y-o
-----------
xūyào – yào
|
Сакам да спијам.
我 要 睡觉 。
xūyào – yào
|
Има ли овде кревет? |
这----一张 - - ?
这_ 有 一_ 床 吗 ?
这- 有 一- 床 吗 ?
-------------
这儿 有 一张 床 吗 ?
0
wǒ x--ào-yī z-āng--hu--g.
w_ x____ y_ z____ c______
w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-.
-------------------------
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Има ли овде кревет?
这儿 有 一张 床 吗 ?
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Ми треба светилка. |
我-需要-一-灯-。
我 需_ 一__ 。
我 需- 一-灯 。
----------
我 需要 一盏灯 。
0
wǒ------ -ī---ā-- ch-á--.
w_ x____ y_ z____ c______
w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-.
-------------------------
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Ми треба светилка.
我 需要 一盏灯 。
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Сакам да читам. |
我---读书 。
我 要 读_ 。
我 要 读- 。
--------
我 要 读书 。
0
w---ūyào--ī -h-ng----á--.
w_ x____ y_ z____ c______
w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-.
-------------------------
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Сакам да читам.
我 要 读书 。
wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
|
Има ли овде една светилка? |
这--有 一盏--吗-?
这_ 有 一__ 吗 ?
这- 有 一-灯 吗 ?
------------
这儿 有 一盏灯 吗 ?
0
Wǒ-----------à-.
W_ y__ s________
W- y-o s-u-j-à-.
----------------
Wǒ yào shuìjiào.
|
Има ли овде една светилка?
这儿 有 一盏灯 吗 ?
Wǒ yào shuìjiào.
|
Ми треба телефон. |
我------ --机-。
我 需_ 一_ 电__ 。
我 需- 一- 电-机 。
-------------
我 需要 一部 电话机 。
0
Wǒ -----huì--à-.
W_ y__ s________
W- y-o s-u-j-à-.
----------------
Wǒ yào shuìjiào.
|
Ми треба телефон.
我 需要 一部 电话机 。
Wǒ yào shuìjiào.
|
Сакам да телефонирам. |
我 - --- 。
我 要 打__ 。
我 要 打-话 。
---------
我 要 打电话 。
0
W- ----s--ìjià-.
W_ y__ s________
W- y-o s-u-j-à-.
----------------
Wǒ yào shuìjiào.
|
Сакам да телефонирам.
我 要 打电话 。
Wǒ yào shuìjiào.
|
Има ли овде телефон? |
这- - -话 - ?
这_ 有 电_ 吗 ?
这- 有 电- 吗 ?
-----------
这儿 有 电话 吗 ?
0
Zhè'er yǒu-ī --ān- ----n- m-?
Z_____ y____ z____ c_____ m__
Z-è-e- y-u-ī z-ā-g c-u-n- m-?
-----------------------------
Zhè'er yǒuyī zhāng chuáng ma?
|
Има ли овде телефон?
这儿 有 电话 吗 ?
Zhè'er yǒuyī zhāng chuáng ma?
|
Ми треба камера. |
我 -要-一部---机-。
我 需_ 一_ 照__ 。
我 需- 一- 照-机 。
-------------
我 需要 一部 照相机 。
0
Wǒ x-yào-yī --ǎn-d--g.
W_ x____ y_ z___ d____
W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-.
----------------------
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Ми треба камера.
我 需要 一部 照相机 。
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Сакам да фотографирам. |
我-要 -- 。
我 要 照_ 。
我 要 照- 。
--------
我 要 照相 。
0
Wǒ-x-yào -- zh-n-dē--.
W_ x____ y_ z___ d____
W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-.
----------------------
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Сакам да фотографирам.
我 要 照相 。
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Има ли овде камера? |
这儿 有-----吗 ?
这_ 有 照__ 吗 ?
这- 有 照-机 吗 ?
------------
这儿 有 照相机 吗 ?
0
Wǒ----ào--- z-ǎ- -ēng.
W_ x____ y_ z___ d____
W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-.
----------------------
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Има ли овде камера?
这儿 有 照相机 吗 ?
Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
|
Ми треба компјутер. |
我-需要--台-电--。
我 需_ 一_ 电_ 。
我 需- 一- 电- 。
------------
我 需要 一台 电脑 。
0
Wǒ y-- d-sh-.
W_ y__ d_____
W- y-o d-s-ū-
-------------
Wǒ yào dúshū.
|
Ми треба компјутер.
我 需要 一台 电脑 。
Wǒ yào dúshū.
|
Сакам да испратам една E-mail порака. |
我 - - -- 电子邮--。
我 要 发 一_ 电___ 。
我 要 发 一- 电-邮- 。
---------------
我 要 发 一个 电子邮件 。
0
W--yào d-sh-.
W_ y__ d_____
W- y-o d-s-ū-
-------------
Wǒ yào dúshū.
|
Сакам да испратам една E-mail порака.
我 要 发 一个 电子邮件 。
Wǒ yào dúshū.
|
Има ли овде компјутер? |
这儿 有-电脑-吗 ?
这_ 有 电_ 吗 ?
这- 有 电- 吗 ?
-----------
这儿 有 电脑 吗 ?
0
Wǒ--à- -ú-h-.
W_ y__ d_____
W- y-o d-s-ū-
-------------
Wǒ yào dúshū.
|
Има ли овде компјутер?
这儿 有 电脑 吗 ?
Wǒ yào dúshū.
|
Ми треба пенкало. |
我-需- -----笔-。
我 需_ 一_ 圆__ 。
我 需- 一- 圆-笔 。
-------------
我 需要 一支 圆珠笔 。
0
Zh--er --u-- ---n dēng-ma?
Z_____ y____ z___ d___ m__
Z-è-e- y-u-ī z-ǎ- d-n- m-?
--------------------------
Zhè'er yǒuyī zhǎn dēng ma?
|
Ми треба пенкало.
我 需要 一支 圆珠笔 。
Zhè'er yǒuyī zhǎn dēng ma?
|
Сакам да напишам нешто. |
我--------- 。
我 要 写__ 东_ 。
我 要 写-儿 东- 。
------------
我 要 写点儿 东西 。
0
W--x--ào y- -- -i-n--à -ī.
W_ x____ y_ b_ d______ j__
W- x-y-o y- b- d-à-h-à j-.
--------------------------
Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.
|
Сакам да напишам нешто.
我 要 写点儿 东西 。
Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.
|
Има ли овде лист хартија и пенкало? |
这--有-一张-- 和--支-圆珠----?
这_ 有 一_ 纸 和 一_ 圆__ 吗 ?
这- 有 一- 纸 和 一- 圆-笔 吗 ?
----------------------
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ?
0
W--xūyào -ī -ù di--h---j-.
W_ x____ y_ b_ d______ j__
W- x-y-o y- b- d-à-h-à j-.
--------------------------
Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.
|
Има ли овде лист хартија и пенкало?
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ?
Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.
|