Сакате ли да пушите? |
Те-ек--ше--і-і--к----м-?
Т_____ ш_______ к___ м__
Т-м-к- ш-к-і-і- к-л- м-?
------------------------
Темекі шеккіңіз келе ме?
0
b---eñ- i---g-s- -e-w
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
Сакате ли да пушите?
Темекі шеккіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
Сакате ли да танцувате? |
Б-л--ің-з-ке-е -е?
Б________ к___ м__
Б-л-г-ң-з к-л- м-?
------------------
Билегіңіз келе ме?
0
bi-d--- ----g--- -elw
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
Сакате ли да танцувате?
Билегіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
Сакате ли да се прошетате? |
Сер-----г--і- -ел----?
С____________ к___ м__
С-р-е-д-г-ң-з к-л- м-?
----------------------
Серуендегіңіз келе ме?
0
Tem-ki--ekki--- kele-me?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Сакате ли да се прошетате?
Серуендегіңіз келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Јас сакам да пушам. |
Те-ек- ше---- к--і--т--.
Т_____ ш_____ к____ т___
Т-м-к- ш-к-і- к-л-п т-р-
------------------------
Темекі шеккім келіп тұр.
0
Te-e-i-ş--ki-iz ke---m-?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Јас сакам да пушам.
Темекі шеккім келіп тұр.
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Сакаш ли една цигара? |
Си-арет ш-к-ің -е-е --?
С______ ш_____ к___ м__
С-г-р-т ш-к-і- к-л- м-?
-----------------------
Сигарет шеккің келе ме?
0
Tem--i şekk-----kele--e?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Сакаш ли една цигара?
Сигарет шеккің келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Тој сака запалка. |
О-а- ----қ -ере-.
О___ о____ к_____
О-а- о-т-қ к-р-к-
-----------------
Оған оттық керек.
0
B-legi--z-k-l--me?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Тој сака запалка.
Оған оттық керек.
Bïlegiñiz kele me?
|
Сакам да се напијам нешто. |
Б--д-ңе і-кім -еп-тұ-.
Б______ і____ к__ т___
Б-р-е-е і-к-м к-п т-р-
----------------------
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
0
B--e-i-i- --le-me?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Сакам да се напијам нешто.
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Сакам да јадам нешто. |
Бі--ең--ж--ім ке-і- тұр.
Б______ ж____ к____ т___
Б-р-е-е ж-г-м к-л-п т-р-
------------------------
Бірдеңе жегім келіп тұр.
0
Bï--giñ-z --l--me?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Сакам да јадам нешто.
Бірдеңе жегім келіп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Сакам малку да се одморам. |
Б--аз-дема-ғы------п-т--.
Б____ д_______ к____ т___
Б-р-з д-м-л-ы- к-л-п т-р-
-------------------------
Біраз демалғым келіп тұр.
0
Se---nd-giñ-z-k----me?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам малку да се одморам.
Біраз демалғым келіп тұр.
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам да Ве прашам нешто. |
Сі---н-б-рдең--с-рағым-к-- е-і.
С_____ б______ с______ к__ е___
С-з-е- б-р-е-е с-р-ғ-м к-п е-і-
-------------------------------
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
0
S-rwe----i-iz-kel- --?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам да Ве прашам нешто.
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам да Ве замолам за нешто. |
С--ге---- ----і- ---а--м --п-ед--.
С____ б__ ө_____ ж______ д__ е____
С-з-е б-р ө-і-і- ж-с-с-м д-п е-і-.
----------------------------------
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
0
Se---n------- k--e --?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам да Ве замолам за нешто.
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
Serwendegiñiz kele me?
|
Сакам да Ве поканам за нешто. |
С-з-і б-р ж--ге -ақыр---н---п-е-ім.
С____ б__ ж____ ш________ д__ е____
С-з-і б-р ж-р-е ш-қ-р-й-н д-п е-і-.
-----------------------------------
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
0
Tem----şekki- --li- --r.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Сакам да Ве поканам за нешто.
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
Temeki şekkim kelip tur.
|
Што сакате, молам? |
Сі--не қал-й---?
С__ н_ қ________
С-з н- қ-л-й-ы-?
----------------
Сіз не қалайсыз?
0
T-m----ş-k--- k-lip -u-.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Што сакате, молам?
Сіз не қалайсыз?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Сакате ли кафе? |
Кофе-і--і--з-к-л- -е?
К___ і______ к___ м__
К-ф- і-к-ң-з к-л- м-?
---------------------
Кофе ішкіңіз келе ме?
0
T---k--şe-ki- ----p -u-.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Сакате ли кафе?
Кофе ішкіңіз келе ме?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Или повеќе сакате чај? |
Әлде --й-і------ ке-- -е?
Ә___ ш__ і______ к___ м__
Ә-д- ш-й і-к-ң-з к-л- м-?
-------------------------
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
0
Sïg---t-şekki- ke-e m-?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Или повеќе сакате чај?
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Сакаме да патуваме накај дома. |
Үй-- қ--т-а----- -д-к.
Ү___ қ______ д__ е____
Ү-г- қ-й-с-қ д-п е-і-.
----------------------
Үйге қайтсақ деп едік.
0
Sïgar-t ----i- kele--e?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Сакаме да патуваме накај дома.
Үйге қайтсақ деп едік.
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Сакате ли такси? |
С-н--рг- так-и к--ек п-?
С_______ т____ к____ п__
С-н-е-г- т-к-и к-р-к п-?
------------------------
Сендерге такси керек пе?
0
S--a-et şe-k-ñ-k-l- me?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Сакате ли такси?
Сендерге такси керек пе?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Вие сакате да телефонирате. |
О-а-д-ң-қоң-рау ------ы -е---д-.
О______ қ______ ш______ к__ е___
О-а-д-ң қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-п е-і-
--------------------------------
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
0
Oğ----ttı- ke-ek.
O___ o____ k_____
O-a- o-t-q k-r-k-
-----------------
Oğan ottıq kerek.
|
Вие сакате да телефонирате.
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
Oğan ottıq kerek.
|