Разговорник

mk нешто сака   »   sr нешто хтети

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [седамдесет и један]

71 [sedamdeset i jedan]

нешто хтети

nešto hteti

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Што сакате? Ш-- ----т--в-? Ш__ х_____ в__ Ш-а х-ћ-т- в-? -------------- Шта хоћете ви? 0
nešto-hteti n____ h____ n-š-o h-e-i ----------- nešto hteti
Сакате ли да играте фудбал? Х------л- --------и -удба-? Х_____ л_ в_ и_____ ф______ Х-ћ-т- л- в- и-р-т- ф-д-а-? --------------------------- Хоћете ли ви играти фудбал? 0
n-št----eti n____ h____ n-š-o h-e-i ----------- nešto hteti
Сакате ли да си ги посетите пријатели? Х-ће-- ---ви---с----и ----ате-е? Х_____ л_ в_ п_______ п_________ Х-ћ-т- л- в- п-с-т-т- п-и-а-е-е- -------------------------------- Хоћете ли ви посетити пријатеље? 0
Š-a -oće-- vi? Š__ h_____ v__ Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
сака х---и х____ х-е-и ----- хтети 0
Š---h--́-----i? Š__ h_____ v__ Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
Не сакам да задоцнам. Ја н--жел-м-стићи --с--. Ј_ н_ ж____ с____ к_____ Ј- н- ж-л-м с-и-и к-с-о- ------------------------ Ја не желим стићи касно. 0
Š-- h-ć--- v-? Š__ h_____ v__ Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
Не сакам да одам таму. Ј-----у ------- т---. Ј_ н___ д_ и___ т____ Ј- н-ћ- д- и-е- т-м-. --------------------- Ја нећу да идем тамо. 0
Ho---t--li vi ----ti--u-b--? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
Сакам да си одам дома. Ја---ћ- да--д---кући. Ј_ х___ д_ и___ к____ Ј- х-ћ- д- и-е- к-ћ-. --------------------- Ја хоћу да идем кући. 0
Hoće-- l---- ---at- --d---? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
Сакам да останам дома. Ја-х----д-----а-ем-к-д---ће. Ј_ х___ д_ о______ к__ к____ Ј- х-ћ- д- о-т-н-м к-д к-ћ-. ---------------------------- Ја хоћу да останем код куће. 0
Hoć-te-l- vi-ig-a-i---db--? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
Сакам да бидам сам / сама. Ј- -оћ---а------ ----/-с---. Ј_ х___ д_ б____ с__ / с____ Ј- х-ћ- д- б-д-м с-м / с-м-. ---------------------------- Ја хоћу да будем сам / сама. 0
Hoc--te--i-vi--oset--i p----t--je? H_____ l_ v_ p_______ p__________ H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
Сакаш ли да останеш овде? Хоће--л----т-т---в--? Х____ л_ о_____ о____ Х-ћ-ш л- о-т-т- о-д-? --------------------- Хоћеш ли остати овде? 0
H-c-et- -i-v----se---i pr--ate--e? H_____ l_ v_ p_______ p__________ H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
Сакаш ли да јадеш овде? Х-ће--л---в-е-јести? Х____ л_ о___ ј_____ Х-ћ-ш л- о-д- ј-с-и- -------------------- Хоћеш ли овде јести? 0
H-ć-t--l- -- p--e---i pr--atel-e? H_____ l_ v_ p_______ p__________ H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
Сакаш ли да спиеш овде? Хоћ---л---в----п---т-? Х____ л_ о___ с_______ Х-ћ-ш л- о-д- с-а-а-и- ---------------------- Хоћеш ли овде спавати? 0
h--ti h____ h-e-i ----- hteti
Сакате ли да тргнете утре? Х-ћ--е -и--у--- отпуто--т-? Х_____ л_ с____ о__________ Х-ћ-т- л- с-т-а о-п-т-в-т-? --------------------------- Хоћете ли сутра отпутовати? 0
h--ti h____ h-e-i ----- hteti
Сакате ли да останете до утре? Хоћ--- -и---тати до-----а? Х_____ л_ о_____ д_ с_____ Х-ћ-т- л- о-т-т- д- с-т-а- -------------------------- Хоћете ли остати до сутра? 0
ht-ti h____ h-e-i ----- hteti
Сакате ли сметката да ја платите утре? Х-ћ-т------у-ра-пла--ти-р---н? Х_____ л_ с____ п______ р_____ Х-ћ-т- л- с-т-а п-а-и-и р-ч-н- ------------------------------ Хоћете ли сутра платити рачун? 0
Ja-ne---l----tic-- -asno. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
Сакате ли во диско? Х---т- -и у -и--отек-? Х_____ л_ у д_________ Х-ћ-т- л- у д-с-о-е-у- ---------------------- Хоћете ли у дискотеку? 0
J-------l-- st--́i k-s--. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
Сакате ли во кино? Х-ћ--е л- у -------? Х_____ л_ у б_______ Х-ћ-т- л- у б-о-к-п- -------------------- Хоћете ли у биоскоп? 0
J- -e --l-m st---i -asn-. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
Сакате ли во кафуле? Хо---- -и у--аф-ћ? Х_____ л_ у к_____ Х-ћ-т- л- у к-ф-ћ- ------------------ Хоћете ли у кафић? 0
J- --ću-d--ide- ta-o. J_ n___ d_ i___ t____ J- n-c-u d- i-e- t-m-. ---------------------- Ja neću da idem tamo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -