Разговорник

mk нешто смее   »   da måtte noget

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? Må--u-a---re-e køre b--? M_ d_ a_______ k___ b___ M- d- a-l-r-d- k-r- b-l- ------------------------ Må du allerede køre bil? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? M------lle-ede ---k-e-alk-h--? M_ d_ a_______ d_____ a_______ M- d- a-l-r-d- d-i-k- a-k-h-l- ------------------------------ Må du allerede drikke alkohol? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Må ---a-le-e---t-g- a-e----i----la-de-? M_ d_ a_______ t___ a____ t__ u________ M- d- a-l-r-d- t-g- a-e-e t-l u-l-n-e-? --------------------------------------- Må du allerede tage alene til udlandet? 0
смее m-tte m____ m-t-e ----- måtte 0
Смееме ли овде да пушиме? M- v- -y-e-her? M_ v_ r___ h___ M- v- r-g- h-r- --------------- Må vi ryge her? 0
Смее ли овде да се пуши? Må-man r-g--her? M_ m__ r___ h___ M- m-n r-g- h-r- ---------------- Må man ryge her? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? M---a- -e-a-e --d-k----tkor-? M_ m__ b_____ m__ k__________ M- m-n b-t-l- m-d k-e-i-k-r-? ----------------------------- Må man betale med kreditkort? 0
Може ли да се плати со чек? Må -an betal- --d -he-k? M_ m__ b_____ m__ c_____ M- m-n b-t-l- m-d c-e-k- ------------------------ Må man betale med check? 0
Може ли да се плати само во готово? M- -a----- b----e--ont-n-? M_ m__ k__ b_____ k_______ M- m-n k-n b-t-l- k-n-a-t- -------------------------- Må man kun betale kontant? 0
Смеам ли само да телефонирам? M- j-- l----rin-e---l no--n? M_ j__ l___ r____ t__ n_____ M- j-g l-g- r-n-e t-l n-g-n- ---------------------------- Må jeg lige ringe til nogen? 0
Смеам ли само да прашам нешто? M--jeg -ig- -pø--e -m--o-e-? M_ j__ l___ s_____ o_ n_____ M- j-g l-g- s-ø-g- o- n-g-t- ---------------------------- Må jeg lige spørge om noget? 0
Смеам ли само да кажам нешто? Må-----lige s-ge ----t? M_ j__ l___ s___ n_____ M- j-g l-g- s-g- n-g-t- ----------------------- Må jeg lige sige noget? 0
Тој не смее да спие во паркот. Ha- -------------i -arke-. H__ m_ i___ s___ i p______ H-n m- i-k- s-v- i p-r-e-. -------------------------- Han må ikke sove i parken. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. H-n -å -k-- sov--i--i--n. H__ m_ i___ s___ i b_____ H-n m- i-k- s-v- i b-l-n- ------------------------- Han må ikke sove i bilen. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. H-- ---ikke s-v---å -t-ti-n-n. H__ m_ i___ s___ p_ s_________ H-n m- i-k- s-v- p- s-a-i-n-n- ------------------------------ Han må ikke sove på stationen. 0
Смееме ли да седнеме? Må -i--ætte--s--e-? M_ v_ s____ o_ n___ M- v- s-t-e o- n-d- ------------------- Må vi sætte os ned? 0
Смееме ли да го добиеме менито? M- -i--å--p-s--o-t--? M_ v_ f_ s___________ M- v- f- s-i-e-o-t-t- --------------------- Må vi få spisekortet? 0
Смееме ли да платиме одвоено? Må-v--be-al--hve--f-r-s--? M_ v_ b_____ h___ f__ s___ M- v- b-t-l- h-e- f-r s-g- -------------------------- Må vi betale hver for sig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -