Зошто не доаѓате?
Γ---- δε----χ-στε;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
A-t--ogṓ k--i 1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Зошто не доаѓате?
Γιατί δεν έρχεστε;
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο--α-ρός-ε-ν-- χάλ-α.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
Ai-o---ṓ--áti-1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο καιρός είναι χάλια.
Aitologṓ káti 1
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δ-ν-έ--ομ-ι ε-ε--ή---καιρ-- ε-ν-ι-χ-λι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
G-atí-den--rch---e?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γι-τ- δ---έ-χ-τ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G--tí -en --c---t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δ---τ-ν -ά--σ-ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
G---í de- -r--e-t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δεν τον κάλεσαν.
Giatí den ércheste?
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δεν-έρχ-τα----------ε- -ον--άλεσ-ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
O k-iró- -ín---ch----.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γ-α-ί--ε- έ-χε-αι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
O---i--- -í-a--ch--i-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γιατί δεν έρχεσαι;
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δεν -χ--χ--νο.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
O-k--r-s-------c-á--a.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δεν έχω χρόνο.
O kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δ-ν--ρ-ο-αι-επει---δ-ν-έχ--χ---ο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D---------ai--p-i-ḗ-- k------eí-ai--há-ia.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γ---ί ----μέ-ει-;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
D-n ér-h---- -p--d--o-k--r---eínai c-á-i-.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γιατί δεν μένεις;
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχ---κό-α δ-υ-ε--.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n -rc----i---e----o k-i-ó- --na- cháli-.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχω ακόμα δουλειά.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δ-ν-μέν------δή έ-ω -κ--α--ο--ε-ά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
G--tí---n é-----ai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Για-ί-φ--γ-τε -ι-λα-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-a-í--en ér-hetai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Ε---ι κ--ρα---ν-ς / --υρ--μέν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
G-atí den é-ch--ai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Giatí den érchetai?
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φεύγω--π-ιδή --μ-ι---υρ---ένος-/ -------έν-.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
D-------ká-es--.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Για-ί --ύγ--ε-κ-----;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Den-ton---l-s--.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Ε--αι ήδ--αρ--.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
De--t-- káles--.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Είναι ήδη αργά.
Den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φ---ω ε-ε-δ--ε--α- ή-η α---.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
De--érc-e-ai e----- de- to- kál---n.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.