Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   hr nešto obrazložiti 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? Z--t----s------o - došl-? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Бев болен / болна. B---- -ila-sam bole--an-- -o-es--. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Ni-a- doša- /---š-a-j-r -am -io -ol-s--- / -i---b-le-na. N____ d____ / d____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- -------------------------------------------------------- Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Зошто таа не дојде? Zašto---a --je --š--? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Таа беше уморна. Bi-a j- u-----. B___ j_ u______ B-l- j- u-o-n-. --------------- Bila je umorna. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. On---i-e do-la-----je----a---o--a. O__ n___ d____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a j-r j- b-l- u-o-n-. ---------------------------------- Ona nije došla jer je bila umorna. 0
Зошто тој не дојде? Z------n--i---doša-? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Тој немаше желба. N--e i-a- --lj-. N___ i___ v_____ N-j- i-a- v-l-e- ---------------- Nije imao volje. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. On-nije -oš----er-n-j- --ao ----e. O_ n___ d____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o j-r n-j- i-a- v-l-e- ---------------------------------- On nije došao jer nije imao volje. 0
Зошто вие не дојдовте? Za--- v- -i-t- d-šli? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Нашиот автомобил е расипан. Naš -uto -e---k--r-n. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Ni--o do-li j-r -e-naš a-to-po-vare-. N____ d____ j__ j_ n__ a___ p________ N-s-o d-š-i j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ------------------------------------- Nismo došli jer je naš auto pokvaren. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Z-što-lj--i--isu---š--? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Тие го пропуштија возот. Pr--usti-- -- v-a-. P_________ s_ v____ P-o-u-t-l- s- v-a-. ------------------- Propustili su vlak. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Ni-- d--li------- pr-------i ---k. N___ d____ j__ s_ p_________ v____ N-s- d-š-i j-r s- p-o-u-t-l- v-a-. ---------------------------------- Nisu došli jer su propustili vlak. 0
Зошто ти не дојде? Za--o-ni-i-d--a- - d--la? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Јас не смеев. Ni--m sm-- / --jela. N____ s___ / s______ N-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------- Nisam smio / smjela. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. N-sa- -o--o---doš-a---- --sam-s--- /---je-a. N____ d____ / d____ j__ n____ s___ / s______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------------------------------- Nisam došao / došla jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -