Разговорник

mk Минато време 1   »   lv Pagātne 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
пишува r-k-tīt r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
Тој напиша едно писмо. V-ņš---kstīj---ē-tu--. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
А таа напиша една картичка. U- v--a-r-kstī----a---ar-i. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
чита lasīt l____ l-s-t ----- lasīt 0
Тој читаше едно списание. Viņ- l-s-j- ------ē-----rnā-u. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
А таа читаше една книга. Un viņ-------- -rā-at-. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
зема ņemt ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
Тој зеде една цигара. Vi----a-ē-a -i-a---i. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. V----pa-ēm--g--al-ņ--šoko-ād--. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. V-ņ- --j- n-u-t----s,---t-v-ņa bi-------c---. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Vi----ija--l----- bet -iņa -i-- -a-la. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. Vi-š bi-a--a-a-z--s- be- -----bi-a---g---. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
Тој немаше пари, туку долгови. V--am -e---a-n-udas--b-t-bi-- -arā--. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
Тој немаше среќа, туку малер. Viņa- ne-ij-----me---bet-b----nel-i-e-. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. V---m n---j- -anākum-,-b-t bi----e--i-----. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Vi-- --bi-- a-mie-in-ts---e- b--a ---p--e-i--t-. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Viņš-n-bi-- l-imīgs,-bet--ija--el--m--s. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Vi---n----a -----t---s- --- -ija--esimpāt-s-s. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -