Разговорник

mk Минато време 2   »   tr Geçmiş zaman 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [seksen iki]

Geçmiş zaman 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Bir------ans ça--rmak-z-r-nd--mıy-ın? B__ a_______ ç_______ z______ m______ B-r a-b-l-n- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------------- Bir ambulans çağırmak zorunda mıydın? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Do-toru -a-ı--ak -orun-a ----ın? D______ ç_______ z______ m______ D-k-o-u ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? -------------------------------- Doktoru çağırmak zorunda mıydın? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? P-lis--ça--rm----or-----mı--ı-? P_____ ç_______ z______ m______ P-l-s- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------- Polisi çağırmak zorunda mıydın? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Si-de--e-ef-- ---ar-----a--mı---a-a-----i-v---ı. S____ t______ n_______ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e t-l-f-n n-m-r-s- v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------------ Sizde telefon numarası var mı? Daha şimdi vardı. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Si--e-a-r-- --- mı? Dah- şi--i ---dı. S____ a____ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e a-r-s v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------- Sizde adres var mı? Daha şimdi vardı. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. S-zde----i---l-----a--m-- D----şi-di ---dı. S____ ş____ p____ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e ş-h-r p-a-ı v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------- Sizde şehir planı var mı? Daha şimdi vardı. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. O, -a-ti-d--g--di----(-r--k-için)? Vak-in-e ge--m-di. O_ v_______ g____ m_ (_____ i_____ V_______ g________ O- v-k-i-d- g-l-i m- (-r-e- i-i-)- V-k-i-d- g-l-m-d-. ----------------------------------------------------- O, vaktinde geldi mi (erkek için)? Vaktinde gelemedi. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. O- -o-- --ldu mu-(-rkek -çin-?-Y-lu b--a--d-. O_ y___ b____ m_ (_____ i_____ Y___ b________ O- y-l- b-l-u m- (-r-e- i-i-)- Y-l- b-l-m-d-. --------------------------------------------- O, yolu buldu mu (erkek için)? Yolu bulamadı. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. O, --ni an-----mı -e--ek---in-?-B-ni-a----a-ad-. O_ s___ a_____ m_ (_____ i_____ B___ a__________ O- s-n- a-l-d- m- (-r-e- i-i-)- B-n- a-l-y-m-d-. ------------------------------------------------ O, seni anladı mı (erkek için)? Beni anlayamadı. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? N--en vak--nde--el--e--n? N____ v_______ g_________ N-d-n v-k-i-d- g-l-m-d-n- ------------------------- Neden vaktinde gelemedin? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? N-den--o-u-bu-a-adı-? N____ y___ b_________ N-d-n y-l- b-l-m-d-n- --------------------- Neden yolu bulamadın? 0
Зошто не можеше да го разбереш? N-d-- -nu----kek-i-----an---am-d--? N____ o__ (_____ i____ a___________ N-d-n o-u (-r-e- i-i-) a-l-y-m-d-n- ----------------------------------- Neden onu (erkek için) anlayamadın? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. V----nde---leme-im--ü-kü----b----okt-. V_______ g________ ç____ o_____ y_____ V-k-i-d- g-l-m-d-m ç-n-ü o-o-ü- y-k-u- -------------------------------------- Vaktinde gelemedim çünkü otobüs yoktu. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Yo-u-b--ama-ı- çü--- --h-r --an-- -okt-. Y___ b________ ç____ ş____ p_____ y_____ Y-l- b-l-m-d-m ç-n-ü ş-h-r p-a-ı- y-k-u- ---------------------------------------- Yolu bulamadım çünkü şehir planım yoktu. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. O-- (-rke--i---- a--a-am--ım -ünkü mü--k--ok--es-i-di. O__ (_____ i____ a__________ ç____ m____ ç__ s________ O-u (-r-e- i-i-) a-l-y-m-d-m ç-n-ü m-z-k ç-k s-s-i-d-. ------------------------------------------------------ Onu (erkek için) anlayamadım çünkü müzik çok sesliydi. 0
Морав да земам едно такси. T-k---e-----ek-z-run-a-d-m. T______ b_____ z___________ T-k-i-e b-n-e- z-r-n-a-d-m- --------------------------- Taksiye binmek zorundaydım. 0
Морав да купам карта на градот. Ş-h-r--lanı--lm----o-undaydım. Ş____ p____ a____ z___________ Ş-h-r p-a-ı a-m-k z-r-n-a-d-m- ------------------------------ Şehir planı almak zorundaydım. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Ra-yo-- ka-a-mak zor-nda--ı-. R______ k_______ z___________ R-d-o-u k-p-t-a- z-r-n-a-d-m- ----------------------------- Radyoyu kapatmak zorundaydım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -