Разговорник

mk Минато време 3   »   tr Geçmiş zaman 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [seksen üç]

Geçmiş zaman 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
телефонира t----on-----k t______ e____ t-l-f-n e-m-k ------------- telefon etmek 0
Јас телефонирав. T-l-fo---tt-m. T______ e_____ T-l-f-n e-t-m- -------------- Telefon ettim. 0
Јас цело време телефонирав. D-va-lı --lef-n -t-im. D______ t______ e_____ D-v-m-ı t-l-f-n e-t-m- ---------------------- Devamlı telefon ettim. 0
прашува so---k s_____ s-r-a- ------ sormak 0
Јас прашав. S-rd-m. S______ S-r-u-. ------- Sordum. 0
Јас секогаш прашував. He- sordu-. H__ s______ H-p s-r-u-. ----------- Hep sordum. 0
раскажува a-l-tmak a_______ a-l-t-a- -------- anlatmak 0
Јас раскажував. A-la--ı-. A________ A-l-t-ı-. --------- Anlattım. 0
Јас ја раскажав целата приказна. Bü-ü- ---ây--i--nla----. B____ h_______ a________ B-t-n h-k-y-y- a-l-t-ı-. ------------------------ Bütün hikâyeyi anlattım. 0
учи öğ--n--k ö_______ ö-r-n-e- -------- öğrenmek 0
Јас учев. Ö-r--d--. Ö________ Ö-r-n-i-. --------- Öğrendim. 0
Јас учев цела вечер. Bütü--a---m-öğre-d-m. B____ a____ ö________ B-t-n a-ş-m ö-r-n-i-. --------------------- Bütün akşam öğrendim. 0
работи ça-ışm-k ç_______ ç-l-ş-a- -------- çalışmak 0
Јас работев. Ç-l-şt--. Ç________ Ç-l-ş-ı-. --------- Çalıştım. 0
Јас работев цел ден. Büt-n-g-n-ç-l--tı-. B____ g__ ç________ B-t-n g-n ç-l-ş-ı-. ------------------- Bütün gün çalıştım. 0
јаде ye--k -e--k y____ y____ y-m-k y-m-k ----------- yemek yemek 0
Јас јадев. Yemek-ye--m. Y____ y_____ Y-m-k y-d-m- ------------ Yemek yedim. 0
Јас го изедов целото јадење. Ye---i--h-p-i--------. Y______ h______ y_____ Y-m-ğ-n h-p-i-i y-d-m- ---------------------- Yemeğin hepsini yedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -