Која вратоврска ја носеше? |
Π-ι--γρ-β--- -ό-ε-ε-;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
E-ōt--e-- - p-r-lt-on-i--- 2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Која вратоврска ја носеше?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Кој автомобил го купи? |
Π--- -υ--κίν--ο α-όρα-ε-;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Er------s - -a-e-t--n-i-ó- 2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Кој автомобил го купи?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
За кој весник се претплати? |
Σε-ποι- ---μ--ίδ-----ν-ς-σ-ν---μ--ή-;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Po---g---á-a-p-óre---?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
За кој весник се претплати?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Poia grabáta phóreses?
|
Кого видовте? |
Πο-ο--εί--τ-;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-i- --ab-------res--?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Кого видовте?
Ποιον είδατε;
Poia grabáta phóreses?
|
Кого сретнавте? |
Πο-ον--υναν-----ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P-------b-ta p--res--?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Кого сретнавте?
Ποιον συναντήσατε;
Poia grabáta phóreses?
|
Кого препознавте? |
Π-ιον α---ν-ρίσ-τε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-io a-to-ínē-o agó-ases?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Кого препознавте?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Кога станавте? |
Π-τ- σ--ωθ-κ-τε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Po-- ---o-----o ----a--s?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Кога станавте?
Πότε σηκωθήκατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Кога започнавте? |
Πό-- ξ--ι-----ε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P----a-t-k-n--o --ór----?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Кога започнавте?
Πότε ξεκινήσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Кога престанавте? |
Π-τε σταμ-τ-σ-τε;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
S- --iá -phēm---da----n-s-s-n-----t--?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Кога престанавте?
Πότε σταματήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Зошто се разбудивте? |
Γι--ί---πν-σ-τε;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
Se----á----ē-erí-a--gi-e---yndro-ēt-s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Зошто се разбудивте?
Γιατί ξυπνήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Зошто станавте наставник? |
Γ---- γί-α-- -άσ--λ--;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
S- -o-á eph-m-rí-- ----e- synd-o-ētḗs?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Зошто станавте наставник?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Зошто земавте такси? |
Γ---ί--ήρ-τ- τ---;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Poi-- eíd-t-?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Зошто земавте такси?
Γιατί πήρατε ταξί;
Poion eídate?
|
Од каде дојдовте? |
Απ- -------α-ε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
Poion e-d-te?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Од каде дојдовте?
Από πού ήρθατε;
Poion eídate?
|
Накаде отидовте? |
Π----ή-ατε;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Poio---íd--e?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Накаде отидовте?
Πού πήγατε;
Poion eídate?
|
Каде бевте? |
Π---ή-ασ---;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Poi-n sy----ḗs---?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Каде бевте?
Πού ήσασταν;
Poion synantḗsate?
|
Кому му помогна? |
Ποι-ν----θη--ς;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
P-ion--------s---?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Кому му помогна?
Ποιον βοήθησες;
Poion synantḗsate?
|
Кому му пиша? |
Σε ποι-- έγ---ε-;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
P--o- synan---a-e?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Кому му пиша?
Σε ποιον έγραψες;
Poion synantḗsate?
|
Кому му одговори? |
Σ--π-ι-ν α-άντησ--;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
P-ion---a--ōr-sate?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
Кому му одговори?
Σε ποιον απάντησες;
Poion anagnōrísate?
|