Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
हमे- प---ं-क----नी द--- -ड़ा
ह_ पौ_ को पा_ दे_ प_
ह-े- प-ध-ं क- प-न- द-न- प-ा
---------------------------
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
0
b-oot-k-ala-----a--s-haayaka-r---kriy----1
b_________________ s____________ k______ 1
b-o-t-k-a-a-a-c-a- s-h-a-a-a-r-e k-i-a-n 1
------------------------------------------
bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 1
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 1
Ние моравме да го расчистиме станот.
हमें-घर -ीक -रन- पड़ा
ह_ घ_ ठी_ क__ प_
ह-े- घ- ठ-क क-न- प-ा
--------------------
हमें घर ठीक करना पड़ा
0
b-o-t-k-----a--h-k -a-aay----re- -ri--e--1
b_________________ s____________ k______ 1
b-o-t-k-a-a-a-c-a- s-h-a-a-a-r-e k-i-a-n 1
------------------------------------------
bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 1
Ние моравме да го расчистиме станот.
हमें घर ठीक करना पड़ा
bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 1
Ние моравме да ги измиеме садовите.
हम-ं --्-न-धो-े --े
ह_ ब___ धो_ प_
ह-े- ब-्-न ध-न- प-े
-------------------
हमें बर्तन धोने पड़े
0
h-men----d-on-k---aa-ee -ena-p-da
h____ p______ k_ p_____ d___ p___
h-m-n p-u-h-n k- p-a-e- d-n- p-d-
---------------------------------
hamen paudhon ko paanee dena pada
Ние моравме да ги измиеме садовите.
हमें बर्तन धोने पड़े
hamen paudhon ko paanee dena pada
Моравте ли да ја платите сметката?
क्-ा--ु--हें -िल ---- -ड़-?
क्_ तु__ बि_ दे_ प__
क-य- त-म-ह-ं ब-ल द-न- प-ा-
--------------------------
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
0
ha--- -a-d-o- ko -a--ee-------ada
h____ p______ k_ p_____ d___ p___
h-m-n p-u-h-n k- p-a-e- d-n- p-d-
---------------------------------
hamen paudhon ko paanee dena pada
Моравте ли да ја платите сметката?
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
hamen paudhon ko paanee dena pada
Моравте ли да платите влез?
क----त--्हे-----वेश-शुल-- -े----ड़ा?
क्_ तु__ प्_______ दे_ प__
क-य- त-म-ह-ं प-र-े---ु-्- द-न- प-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
0
hamen---u--on-k- pa-n-- dena-p-da
h____ p______ k_ p_____ d___ p___
h-m-n p-u-h-n k- p-a-e- d-n- p-d-
---------------------------------
hamen paudhon ko paanee dena pada
Моравте ли да платите влез?
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
hamen paudhon ko paanee dena pada
Моравте ли да платите казна?
क्-ा तु-्हें-ज-र-म-ना----ा प--?
क्_ तु__ जु___ दे_ प__
क-य- त-म-ह-ं ज-र-म-न- द-न- प-ा-
-------------------------------
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
0
ham-----a---h-ek-k-ra---p-da
h____ g___ t____ k_____ p___
h-m-n g-a- t-e-k k-r-n- p-d-
----------------------------
hamen ghar theek karana pada
Моравте ли да платите казна?
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
hamen ghar theek karana pada
Кој мораше да се поздрави?
क-न ज-ना-च-ह-ा-है?
कौ_ जा_ चा__ है_
क-न ज-न- च-ह-ा ह-?
------------------
कौन जाना चाहता है?
0
h---- -h-r thee---a--na pada
h____ g___ t____ k_____ p___
h-m-n g-a- t-e-k k-r-n- p-d-
----------------------------
hamen ghar theek karana pada
Кој мораше да се поздрави?
कौन जाना चाहता है?
hamen ghar theek karana pada
Кој мораше да си оди рано дома?
क-से--र-ज--द- -ा-ा -ै?
कि_ घ_ ज__ जा_ है_
क-स- घ- ज-्-ी ज-न- ह-?
----------------------
किसे घर जल्दी जाना है?
0
h-men ghar ---------a---p-da
h____ g___ t____ k_____ p___
h-m-n g-a- t-e-k k-r-n- p-d-
----------------------------
hamen ghar theek karana pada
Кој мораше да си оди рано дома?
किसे घर जल्दी जाना है?
hamen ghar theek karana pada
Кој мораше да го земе возот?
क-से ट-र-न-पक---ी ह-?
कि_ ट्__ प___ है_
क-स- ट-र-न प-ड-न- ह-?
---------------------
किसे ट्रेन पकड़नी है?
0
ham---ba-t-n --on- pade
h____ b_____ d____ p___
h-m-n b-r-a- d-o-e p-d-
-----------------------
hamen bartan dhone pade
Кој мораше да го земе возот?
किसे ट्रेन पकड़नी है?
hamen bartan dhone pade
Ние не сакавме да останеме долго.
ह- -र -हन- -ही----हते थे
ह_ औ_ र__ न_ चा__ थे
ह- औ- र-न- न-ी- च-ह-े थ-
------------------------
हम और रहना नहीं चाहते थे
0
h-------r--n-----e--ade
h____ b_____ d____ p___
h-m-n b-r-a- d-o-e p-d-
-----------------------
hamen bartan dhone pade
Ние не сакавме да останеме долго.
हम और रहना नहीं चाहते थे
hamen bartan dhone pade
Ние не сакавме да пиеме ништо.
ह- क----ी---न-ी- चा--े -े
ह_ कु_ पी_ न_ चा__ थे
ह- क-छ प-न- न-ी- च-ह-े थ-
-------------------------
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
0
ha--n --r-an ---n--p--e
h____ b_____ d____ p___
h-m-n b-r-a- d-o-e p-d-
-----------------------
hamen bartan dhone pade
Ние не сакавме да пиеме ништо.
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
hamen bartan dhone pade
Ние не сакавме да пречиме.
हम -----न--------ना---ह-े--े
ह_ प___ न_ क__ चा__ थे
ह- प-े-ा- न-ी- क-न- च-ह-े थ-
----------------------------
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
0
kya-tu---- b-l-dena -ad-?
k__ t_____ b__ d___ p____
k-a t-m-e- b-l d-n- p-d-?
-------------------------
kya tumhen bil dena pada?
Ние не сакавме да пречиме.
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
kya tumhen bil dena pada?
Јас штотуку сакав да телефонирам.
म-- -----र-े ह- -ा---थ- - -----थी
मैं फो_ क__ ही वा_ था / वा_ थी
म-ं फ-न क-न- ह- व-ल- थ- / व-ल- थ-
---------------------------------
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
0
kya---m-e---i--de-- p-d-?
k__ t_____ b__ d___ p____
k-a t-m-e- b-l d-n- p-d-?
-------------------------
kya tumhen bil dena pada?
Јас штотуку сакав да телефонирам.
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
kya tumhen bil dena pada?
Јас сакав да нарачам едно такси.
मैं-ट-क--ी ब-ल-न- ----ा---------ती -ी
मैं टै__ बु__ चा__ था / चा__ थी
म-ं ट-क-स- ब-ल-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
-------------------------------------
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
0
kya--u-hen -i--de----a-a?
k__ t_____ b__ d___ p____
k-a t-m-e- b-l d-n- p-d-?
-------------------------
kya tumhen bil dena pada?
Јас сакав да нарачам едно такси.
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
kya tumhen bil dena pada?
Јас имено сакав да патувам дома.
वास-तव मे--मै- -र ज--ा-चाहता -ा-- चा--- थी
वा___ में मैं घ_ जा_ चा__ था / चा__ थी
व-स-त- म-ं म-ं घ- ज-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
------------------------------------------
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
0
kya ---hen p---e-----------na p-d-?
k__ t_____ p____________ d___ p____
k-a t-m-e- p-a-e-h-s-u-k d-n- p-d-?
-----------------------------------
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас имено сакав да патувам дома.
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
म-----गा ---तु-------प-्-ि क----न---ना---ह-े -े
मु_ ल_ कि तु_ अ__ प__ को फो_ क__ चा__ थे
म-झ- ल-ा क- त-म अ-न- प-्-ि क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
0
kya -u-hen pr-ve-h-s-ul- d--a ----?
k__ t_____ p____________ d___ p____
k-a t-m-e- p-a-e-h-s-u-k d-n- p-d-?
-----------------------------------
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
मु-े---- -ि--ुम-स-च---सेव- क- फोन-क-----ा--- थे
मु_ ल_ कि तु_ सू__ से_ को फो_ क__ चा__ थे
म-झ- ल-ा क- त-म स-च-ा स-व- क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
0
k-a-t-mh-- pr-v-----h--k-d-n- p--a?
k__ t_____ p____________ d___ p____
k-a t-m-e- p-a-e-h-s-u-k d-n- p-d-?
-----------------------------------
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
मु-े---ा -----म--िज़-ज़ा --गवा-ा च---- थे
मु_ ल_ कि तु_ पि__ मं___ चा__ थे
म-झ- ल-ा क- त-म प-ज़-ज़- म-ग-ा-ा च-ह-े थ-
---------------------------------------
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
0
k-a-tum-e- ----aan- d-na -a-a?
k__ t_____ j_______ d___ p____
k-a t-m-e- j-r-a-n- d-n- p-d-?
------------------------------
kya tumhen jurmaana dena pada?
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
kya tumhen jurmaana dena pada?