Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   ro Imperativ 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Eş-- a-ât de-le-e--– -- m-- -i at---de -e-eş! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! D--m- -ş--de m--- - -u-ma--d--mi-a-a----m---! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! V-i-p-ea--â--i- – -u m-i ---- -şa de-t---i-! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! R-z----e-----e-–-nu -----âde--ş------a--! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Vo--e--i--şa-de --c-t –--u-m-i --rbi-aşa -e---cet! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! B---pr-----l--–--u--ai --a -şa-de--ult! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! F-me-----e- ---t-– n---ai--um--a----e-m-l-! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! M-n-eş-i -re----l--– nu -a--munci -ş- d- m---! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! C-n-uc--aş--d- --pe---- -u m----ondu------- --p--e! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Станете, господине Милер! Rid-caţ--vă ---n-l- Mülle-! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Седнете, господине Милер! A----ţ---- d--n----M-l--r! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Останете на местото, господине Милер! R---neţi--e-sc------m-u---M-l-er! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Имајте трпение! A---i---b--re! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Не брзајте! Lăsaţi-vă ti--! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Почекајте еден момент! Aşte-t--i ---mo--n-! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Бидете внимателни! Fi---a----! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Бидете точни! F----p------l! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Не бидете глупави! N- f----pros-! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -