Времето утре можеби ќе биде подобро. |
Э-тең-аба ы-а-ы-ж--шы--шы--үм-ү-.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
B-g-nı--- -----m-ö- 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
Од каде го знаете тоа? |
С-з-к------б--есиз?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
B-----ŋ-ı sü-lömd-r-1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
Од каде го знаете тоа?
Сиз кайдан билесиз?
Bagınıŋkı süylömdör 1
|
Се надевам, дека ќе биде подобро. |
М-н --а-ырай--ж-кшыра- де- ү--тт-н-м-н.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
Ert-ŋ --a---ayı j-k--r-------k-n.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Тој ќе дојде сосема сигурно. |
Ал --зсү--к---т.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
Erteŋ-a-- --ayı---kş-rışı -üm-ün.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Ал сөзсүз келет.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Сигурно ли е тоа? |
Б-л----к-ы?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
E-te- a-a-ır--ı ja-ş-r-şı--ü-kü-.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Сигурно ли е тоа?
Бул аныкпы?
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
|
Јас знам, дека тој ќе дојде. |
М-- --ын к--э-р------ем-н.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Si----y-a---il-si-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Мен анын келээрин билемин.
Siz kaydan bilesiz?
|
Тој сигурно ќе се јави. |
Ал -өзсүз-т--еф-н-чал--.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
S-- -a--a--b---si-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
Тој сигурно ќе се јави.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Siz kaydan bilesiz?
|
Навистина? |
Ч-- э-е-и?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Si--k--dan----e--z?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
|
Навистина?
Чын элеби?
Siz kaydan bilesiz?
|
Мислам, дека тој ќе се јави. |
М-- -л -ал-----п--йло--ун.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
M-- ab------- ----ıra----p -mü--ön---n.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Мислам, дека тој ќе се јави.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Виното сигурно е старо. |
Шара--а-ык-э--и-э---.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Men---a-ır--- ja---r-t --p-ü--tt-n----.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Виното сигурно е старо.
Шарап анык эски экен.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Го знаете ли тоа со сигурност? |
С---а--к б-л--и-б-?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
M-n --a---ay- ja-şı-at ----ümü--ö-ö---.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Го знаете ли тоа со сигурност?
Сиз анык билесизби?
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
|
Претпоставувам, дека е старо. |
М----ны ---и-д-п ой-о-м.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
Al-s-zs-- -e--t.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
Претпоставувам, дека е старо.
Мен аны эски деп ойлойм.
Al sözsüz kelet.
|
Нашиот шеф изгледа добро. |
Б-здин --чал--и- ----ы -ө-ү---.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
A- -özsü-----et.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
Нашиот шеф изгледа добро.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Al sözsüz kelet.
|
Мислите? |
С---о-о-до- ----ой--й-узбу?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
Al --zsü----le-.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
|
Мислите?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Al sözsüz kelet.
|
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. |
Ал-т-р--й- м-- ан- --дан--а--- -өр---т-деп---л---ун.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
B-l--n-k--?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Bul anıkpı?
|
Шефот сигурно има девојка. |
Ж---кч-н-- с---ө-----к-з- б-лсо кер-к.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
Bu---nı---?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
Шефот сигурно има девојка.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Bul anıkpı?
|
Верувате ли навистина? |
Чы---д- о--нд-- -еп -й-ой---б-?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
B-l-a-ıkp-?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
|
Верувате ли навистина?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Bul anıkpı?
|
Сосема е можно, дека тој има девојка. |
А--н--ү-----ө- кыз--бар -ол--у-т-лу--мүмк-н.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
M-n-a--- k---e-i- bi---in.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
|
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Men anın keleerin bilemin.
|