Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. พร-่งน-้---า-อ---ะ-ีขึ้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
à----op-r-́--------wng--on--m--te-e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Од каде го знаете тоа? ค-------มาจ-กไ-น คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
a----́-----́-y-̂k-ra-ng-l--------êe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Се надевам, дека ќе биде подобро. ผ--/ ------ห--ง-่-มัน---ี-ึ้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
p-ôong-n--e----a---àt-j--------e-un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Тој ќе дојде сосема сигурно. เ-----ง----่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
p-----g-n-́e-a-gà--àt-----dee---̂un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Сигурно ли е тоа? แน--รื-? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
pro------ée---gà--àt-ja--d-e-k--un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Јас знам, дека тој ќе дојде. ผ--- ดิฉัน--้-่-เ-า-ะ-า ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
k-o--bh-i--ó--m--ja---n-̌i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Тој сигурно ќе се јави. เขาโ--.-า-น่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
k--n--ha--ró--m---à--nǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Навистина? จริ-ห-ื-? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
koo--b-ai-r--o------̀k---̌i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мислам, дека тој ќе се јави. ผ- / --ฉ--เชื่อว่--ขาจะ--ร.-า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p----------a----ǎn---â-m--------ee-k-̂un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Виното сигурно е старо. ไ-น์นี---่-แ-่ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
po-m-d---c-ǎn--a-ng---̂-----jà--------un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Го знаете ли тоа со сигурност? ค--ร----่---อ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
p--m-d-̀-c-a-n---̌ng------an--a---ee---̂un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Претпоставувам, дека е старо. ผ--/ ดิ--น ค--ว่าม-นเ-่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
ka---d-âwn--m--n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Нашиот шеф изгледа добро. หั-ห-้-ขอ---าด-ดีม-ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
ka---d-âw---m----̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислите? คุณ-ิดอ-่-ง------ม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
k----d-------m--næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. ผ--/ -ิฉ-น ว่าเขาห-่--า-ท-เดี-ว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
næ-----u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Шефот сигурно има девојка. ห-วห--ามีแ-น---วแ-่-ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
n-̂---̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Верувате ли навистина? ค-ณ-ิ-อย---น------ง-ๆ-รื-? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
n-̂----u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Сосема е можно, дека тој има девојка. เป--ไ-ได-อย่-ง--ก ว่--ข-มีแฟ--ล-ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
pǒ--di--chǎ--ró--wâ--ǎo-----ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -