Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [తొంభై రెండు]

92 [Tombhai reṇḍu]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

Sahāyaka upavākyālu: Adi 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. మీ---గు-ు-ప-డ-ార-- న--ు-క-పంగ- ---ి మీ_ గు_______ నా_ కో__ ఉం_ మ-ర- గ-ర-క-ె-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద- ----------------------------------- మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది 0
Sah---ka u--vā-yā-u: Ad- 2 S_______ u__________ A__ 2 S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 2 -------------------------- Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. మీ----------్--వ-బీర్ --గ-త-ర---న-కు-క-పం-- ఉ-ది మీ_ చా_ ఎ___ బీ_ తా____ నా_ కో__ ఉం_ మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు- బ-ర- త-గ-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద- ------------------------------------------------ మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది 0
S-h-ya-a--pa--ky---:-A-- 2 S_______ u__________ A__ 2 S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 2 -------------------------- Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. చ--ా ----య-గ--వ-్-ార-ి -ాకు కోపం-ా----ి చా_ ఆ____ వ____ నా_ కో__ ఉం_ చ-ల- ఆ-స-య-గ- వ-్-ా-న- న-క- క-ప-గ- ఉ-ద- --------------------------------------- చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది 0
M--- guru---e-atār--i nāku k--------ndi M___ g_______________ n___ k______ u___ M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- --------------------------------------- Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Мислам, дека му треба лекар. ఆ-నకి -క -ా-్-ర----సర-----న---ాక---న---------ి ఆ___ ఒ_ డా___ అ___ ఉం__ నా_ అ_____ ఆ-న-ి ఒ- డ-క-ట-్ అ-స-ం ఉ-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద- ---------------------------------------------- ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది 0
Mī-u---ru--p---tā-ani n----k-------u-di M___ g_______________ n___ k______ u___ M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- --------------------------------------- Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Мислам, дека тој е болен. ఆ---ఒ-ట-లో ---ేద-ి--ా-ు అ--పి-్త---ి ఆ__ ఒం__ బా___ నా_ అ_____ ఆ-న ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద- ------------------------------------ ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది 0
Mī-- --ru-ap-ḍa-ā--n---ā-- -----g- u--i M___ g_______________ n___ k______ u___ M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- --------------------------------------- Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Мислам, дека тој сега спие. ఆయన--ిద్-----న్-ా-న- న--ు-అని-ిస్-ో--ి ఆ__ ని________ నా_ అ_____ ఆ-న న-ద-ర-ో-ు-్-ా-న- న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద- -------------------------------------- ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది 0
M--u --lā ekk-v- -----āgu-ā--ni -āku-k--aṅg- --di M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___ M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------------- Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. ఆ----న--మ-మ-య-న-----్-------కు-ట-ర-- న--ు ఆశి---------ు ఆ__ మ_ అ____ పె__ చే_____ నే_ ఆ______ ఆ-న మ- అ-్-ా-ి-ి ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-న- న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు ------------------------------------------------------- ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను 0
Mīr--cā---ek-uva--ī----g--ār--i-nā-u-kō-aṅ-- u-di M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___ M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------------- Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. ఆయ------ చ-లా --్బు ---ి-అన- నేను -శి-్తు---ా-ు ఆ__ వ__ చా_ డ__ ఉం_ అ_ నే_ ఆ______ ఆ-న వ-్- చ-ల- డ-్-ు ఉ-ద- అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు ----------------------------------------------- ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను 0
Mī-u--ā-ā-e-ku-- b-r--āg-t--a-i ---u -ōpaṅ----n-i M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___ M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------------- Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Ние се надеваме, дека тој е милионер. ఆ-- -ొ--లా-ిప-- -న- న-ను-ఆ-ిస్---్నా-ు ఆ__ కొ_____ అ_ నే_ ఆ______ ఆ-న క-ట-ల-ద-ప-ి అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు -------------------------------------- ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను 0
C-l- -las---g--vastā-a---n-ku-kōp-ṅ---un-i C___ ā________ v________ n___ k______ u___ C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------ Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. మీ --ర---ి-ప--------రిగిందన- -ేను -ిన్---ు మీ భా___ ప్___ జ____ నే_ వి___ మ- భ-ర-య-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న- ------------------------------------------ మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను 0
C--- āla---ṅ-- vastā---i ---u-kō---g--u--i C___ ā________ v________ n___ k______ u___ C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------ Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Слушнав, дека таа лежи во болница. ఆమ- ఆ-ుపత-రి---ఉ-దన------ వి----ను ఆ_ ఆ_____ ఉం__ నే_ వి___ ఆ-ె ఆ-ు-త-ర-ల- ఉ-ద-ి న-న- వ-న-న-న- ---------------------------------- ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను 0
Cā-- -la-yaṅgā----tā-ani-n-ku k-p-ṅgā u--i C___ ā________ v________ n___ k______ u___ C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d- ------------------------------------------ Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. మ--కార- -ూ-్---ా--్-ంసం అ-్--ం-----ేన- విన-న--ు మీ కా_ పూ___ ధ్__ అ____ నే_ వి___ మ- క-ర- ప-ర-త-గ- ధ-వ-స- అ-్-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------------- మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను 0
Ā-anak- o-----k--r-a------ṁ-u----i nā-u an-p--t--di Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________ Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i --------------------------------------------------- Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Ме радува, дека дојдовте. మీ-- వచ-----దు---నా-ు చాలా -ం---ంగ- -ం-ి మీ_ వ_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_ మ-ర- వ-్-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద- ---------------------------------------- మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది 0
Āyana-i o-a ḍā---r a-a-a-aṁ ---a-i nāku a---ist---i Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________ Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i --------------------------------------------------- Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Ме радува, дека имате интерес. మీ-ు ఆస-్త-----గి--దుక- --కు -ా-- స-తోశంగా--ం-ి మీ_ ఆ___ క_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_ మ-క- ఆ-క-త- క-ి-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద- ----------------------------------------------- మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది 0
Āy---k----- -ā-ṭ-- a-a-ar-ṁ --da-i-n-k- --i-i-tōn-i Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________ Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i --------------------------------------------------- Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. మ--ు--ల-లు కొ-ా--ు-ు----ద-కు-నాక---------తోశ-గా-ఉ--ి మీ_ ఇ__ కొ________ నా_ చా_ సం___ ఉం_ మ-ర- ఇ-్-ు క-న-ల-ు-ు-్-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద- ---------------------------------------------------- మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది 0
Āy--a o-ṭ-- b---d--i---k--an-pi-tōndi Ā____ o____ b_______ n___ a__________ Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i ------------------------------------- Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. చ---ి బస--ఇప--ట-క----ళ-ళ-----నంద-కు--ేన- చి-త--్--న్-ా-ు చి__ బ_ ఇ____ వె_______ నే_ చిం______ చ-వ-ి బ-్ ఇ-్-ట-క- వ-ళ-ళ-ప-య-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు -------------------------------------------------------- చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను 0
Ā-a-a-oṇ--- b-lēd--- n-k--an--ist--di Ā____ o____ b_______ n___ a__________ Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i ------------------------------------- Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Се плашам, дека мораме да земеме такси. మనం-ఒ----క్-ీ--ీసుకోవా---ి-స్త--్న-ద--ు న--ు---ంత--్తున-న--ు మ_ ఒ_ టా__ తీ____________ నే_ చిం______ మ-ం ఒ- ట-క-స- త-స-క-వ-ల-స-వ-్-ు-్-ం-ు-ు న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు ------------------------------------------------------------ మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను 0
Āyan- ---lō-bā-ēd----n--u--n-pist-n-i Ā____ o____ b_______ n___ a__________ Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i ------------------------------------- Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Се плашам, дека немам пари кај себе. న- -ద్ద -ంక--బ-బ- -ేనం---- -ే---చ----స్త--్-ా-ు నా వ__ ఇం_ డ__ లే___ నే_ చిం______ న- వ-్- ఇ-క డ-్-ు ల-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు ----------------------------------------------- నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను 0
Ā--n----d---ō--nn-r--- --k- an-pi-tōndi Ā____ n_______________ n___ a__________ Ā-a-a n-d-a-ō-u-n-r-n- n-k- a-i-i-t-n-i --------------------------------------- Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -