Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   no Bisetninger med om

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. Jeg vet i-k- ---ha- --sker me-. J__ v__ i___ o_ h__ e_____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n e-s-e- m-g- ------------------------------- Jeg vet ikke om han elsker meg. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. Je- --t-i-k---- -an---mmer---l--k-. J__ v__ i___ o_ h__ k_____ t_______ J-g v-t i-k- o- h-n k-m-e- t-l-a-e- ----------------------------------- Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. Je- -et -k---o--han vi- ri--- ---. J__ v__ i___ o_ h__ v__ r____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n v-l r-n-e m-g- ---------------------------------- Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 0
Дали тој навистина ме сака? Om-h---els--r --g? O_ h__ e_____ m___ O- h-n e-s-e- m-g- ------------------ Om han elsker meg? 0
Дали тој навистина ќе се врати? O----- ---m-- ti----e? O_ h__ k_____ t_______ O- h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------- Om han kommer tilbake? 0
Дали тој навистина ќе ме побара? Om--an v---r---e-meg? O_ h__ v__ r____ m___ O- h-n v-l r-n-e m-g- --------------------- Om han vil ringe meg? 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? Jeg lu--r -å-om-----te--er på-m-g. J__ l____ p_ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g l-r-r p- o- h-n t-n-e- p- m-g- ---------------------------------- Jeg lurer på om han tenker på meg. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? J-g lu--r--å -- ----h-- e- ---en. J__ l____ p_ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n-n- --------------------------------- Jeg lurer på om han har ei annen. 0
Се прашувам, дали лаже? Je---u--r-p---m---- -----. J__ l____ p_ o_ h__ l_____ J-g l-r-r p- o- h-n l-v-r- -------------------------- Jeg lurer på om han lyver. 0
Дали тој навистина мисли на мене? O- --n-tenke-----m--? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tenker på meg? 0
Дали тој навистина има некоја друга? Om han-ha--en -n--n? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annen? 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? O- h-n sn-k----sa-t? O_ h__ s______ s____ O- h-n s-a-k-r s-n-? -------------------- Om han snakker sant? 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. J-g-e- i tv-- -- -m---n--ir----g l-ker-me-. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v_______ l____ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. Je---r i----- p- om -----il s--i-e---- ---. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ s_____ t__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. J-g -r i-tv-l p---m--a--vi-----te-s-- -e- me-. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ---------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 0
Дали му се навистина допаѓам? Om --- ----e--g l--e- ---? O_ h__ v_______ l____ m___ O- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- -------------------------- Om han virkelig liker meg? 0
Дали тој навистина ќе ми пише? O- --- vi------ve-t-l meg? O_ h__ v__ s_____ t__ m___ O- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- -------------------------- Om han vil skrive til meg? 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Om-han-v-- gif-e--e- me- -eg? O_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ O- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ----------------------------- Om han vil gifte seg med meg? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -