Разговорник

mk Сврзници 4   »   hy բարդ ստորադասական 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [իննսունյոթ]

97 [innsunyot’]

բարդ ստորադասական 4

bard storadasakan 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски ерменски Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. Նա քն----ր---նայա- -- -ե------------ մ-աց----է-: Ն_ ք___ է__ չ_____ ո_ հ_____________ մ______ է__ Ն- ք-ե- է-, չ-ա-ա- ո- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- մ-ա-ր-ծ է-: ------------------------------------------------ Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր: 0
b-rd-sto---a---an-4 b___ s___________ 4 b-r- s-o-a-a-a-a- 4 ------------------- bard storadasakan 4
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Նա -ե-----ցել է-, չ-այ-- որ-ար-են -ւ---ր: Ն_ դ__ մ_____ է__ չ_____ ո_ ա____ ո__ է__ Ն- դ-ռ մ-ա-ե- է-, չ-ա-ա- ո- ա-դ-ն ո-շ է-: ----------------------------------------- Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր: 0
ba-d--t-rad-s-k-n-4 b___ s___________ 4 b-r- s-o-a-a-a-a- 4 ------------------- bard storadasakan 4
Тој не дојде, иако бевме договорени. Ն--չ-- եկ--,-չ-------ր -ա--անա-ո--ա- --նք: Ն_ չ__ ե____ չ_____ ո_ պ____________ է____ Ն- չ-ր ե-ե-, չ-ա-ա- ո- պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ է-ն-: ------------------------------------------ Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք: 0
N- k-n---e-,--h’n-ya-s --r-----u---t--uy---- -ia-s--a-- er N_ k____ e__ c________ v__ h________________ m_________ e_ N- k-n-l e-, c-’-a-a-s v-r h-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- ---------------------------------------------------------- Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Հե-ու----ու----մ-ացր-- --: -յն--ա---ա--ի---ա----լ---: Հ_____________ մ______ է__ Ա_____________ ն_ ք___ է__ Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- մ-ա-ր-ծ է-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- ք-ե- է-: ----------------------------------------------------- Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր: 0
N---’n-- er---h-na-------r--er-ust-t-’-----y-m-a--’ra-s--r N_ k____ e__ c________ v__ h________________ m_________ e_ N- k-n-l e-, c-’-a-a-s v-r h-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- ---------------------------------------------------------- Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Ար--ն-ու- է-: -յ--ւ-մ-նա-ն---նա-դեռ մ-աց-- էր: Ա____ ո__ է__ Ա_____________ ն_ դ__ մ_____ է__ Ա-դ-ն ո-շ է-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- դ-ռ մ-ա-ե- է-: ---------------------------------------------- Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր: 0
Na ---e---r, c-’na-a-s --r--er-u--at-’uyts---miats---t- -r N_ k____ e__ c________ v__ h________________ m_________ e_ N- k-n-l e-, c-’-a-a-s v-r h-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- ---------------------------------------------------------- Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. Մե-- -ա-մ-նա-ո--ա- էին---Այնո-ա-ենա-ն-վ ն--չ-ր---ե-: Մ___ պ____________ է____ Ա_____________ ն_ չ__ ե____ Մ-ն- պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ է-ն-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- չ-ր ե-ե-: ---------------------------------------------------- Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել: 0
N--d-rr--n-t----l-e-, c-’-ayats vo--a--e- -s--er N_ d___ m________ e__ c________ v__ a____ u__ e_ N- d-r- m-a-s-y-l e-, c-’-a-a-s v-r a-d-n u-h e- ------------------------------------------------ Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. Չ----ծ-ո---ա--ա-որ-ակ---իրա-ո-նք -ո---- նա --ք--ա-- վա-ում: Չ_____ ո_ ն_ վ_________ ի_______ չ_____ ն_ մ_____ է վ______ Չ-ա-ա- ո- ն- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- չ-ւ-ի- ն- մ-ք-ն- է վ-ր-ւ-: ----------------------------------------------------------- Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում: 0
N- -e-r mn--s-yel --- -h-na-at- v---ard-n-ush-er N_ d___ m________ e__ c________ v__ a____ u__ e_ N- d-r- m-a-s-y-l e-, c-’-a-a-s v-r a-d-n u-h e- ------------------------------------------------ Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. Չնայ-ծ-որ փո--ցը ս-հուն--, նա ա--գ-է --րո--: Չ_____ ո_ փ_____ ս_____ է_ ն_ ա___ է վ______ Չ-ա-ա- ո- փ-ղ-ց- ս-հ-ւ- է- ն- ա-ա- է վ-ր-ւ-: -------------------------------------------- Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում: 0
N- d-rr ---ts’--l---- -----y--s --r-a--e--us- -r N_ d___ m________ e__ c________ v__ a____ u__ e_ N- d-r- m-a-s-y-l e-, c-’-a-a-s v-r a-d-n u-h e- ------------------------------------------------ Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. Չ-ա-----ր ն--խմ-ծ է,--ա --ծա-ի--է --ու-: Չ_____ ո_ ն_ խ___ է_ ն_ հ______ է ք_____ Չ-ա-ա- ո- ն- խ-ա- է- ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ- ---------------------------------------- Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում: 0
Na---’-------l,-c-’n--at- -or---ymanav------ --nk’ N_ c____ y_____ c________ v__ p_____________ e____ N- c-’-r y-k-l- c-’-a-a-s v-r p-y-a-a-o-v-t- e-n-’ -------------------------------------------------- Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. Ն- վ-ր-----ա- ----ուն----ւ--:-------մե-ա--իվ--ա մ---նա ---ա-ո--: Ն_ վ_________ ի_______ չ_____ Ա_____________ ն_ մ_____ է վ______ Ն- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- չ-ւ-ի- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- մ-ք-ն- է վ-ր-ւ-: ---------------------------------------------------------------- Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում: 0
N- ch’er yek-l,-ch’-a-------r-p-yma---or---s--i-k’ N_ c____ y_____ c________ v__ p_____________ e____ N- c-’-r y-k-l- c-’-a-a-s v-r p-y-a-a-o-v-t- e-n-’ -------------------------------------------------- Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. Փ--ոց- ---ո-ն-է--Այն-----ն---ի- նա-արա--է -ա--ւ-: Փ_____ ս_____ է_ Ա_____________ ն_ ա___ է վ______ Փ-ղ-ց- ս-հ-ւ- է- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- ա-ա- է վ-ր-ւ-: ------------------------------------------------- Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում: 0
N- ch’e- -e-el--c-’-ay-t- vo----ym--a----ats eink’ N_ c____ y_____ c________ v__ p_____________ e____ N- c-’-r y-k-l- c-’-a-a-s v-r p-y-a-a-o-v-t- e-n-’ -------------------------------------------------- Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. Ն- խմա---- Ա-նո--մ-նայնիվ--- ----նի--- քշ--մ: Ն_ խ___ է_ Ա_____________ ն_ հ______ է ք_____ Ն- խ-ա- է- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ- --------------------------------------------- Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում: 0
H---u--a-s--y-s’--miats’-ats -r---nu----ayniv--a----e- er H________________ m_________ e_ A____________ n_ k____ e_ H-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- A-n-a-e-a-n-v n- k-n-l e- --------------------------------------------------------- Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Таа не може да најде работа, иако има студирано. Նա --խա-ա--ի տեղ -- գտ---մ,-չ--յա- -- ---ձ--գո-------ու--ո-- ո-ն-: Ն_ ա________ տ__ չ_ գ______ չ_____ ո_ բ__________ կ_________ ո____ Ն- ա-խ-տ-ն-ի տ-ղ չ- գ-ն-ւ-, չ-ա-ա- ո- բ-ր-ր-գ-ւ-ն կ-թ-ւ-յ-ւ- ո-ն-: ------------------------------------------------------------------ Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի: 0
He-rusta-s’-yt--y--i-ts’-at- e- -ynu--------v-na-k-n-l--r H________________ m_________ e_ A____________ n_ k____ e_ H-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- A-n-a-e-a-n-v n- k-n-l e- --------------------------------------------------------- Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Таа не оди на лекар, иако има болки. Ն- բ---ի -ի գ---մ---նա--ծ ո- -ավ---ու--: Ն_ բ____ չ_ գ_____ չ_____ ո_ ց____ ո____ Ն- բ-շ-ի չ- գ-ո-մ- չ-ա-ա- ո- ց-վ-ր ո-ն-: ---------------------------------------- Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի: 0
Her---t-ts’-y--’----at-’r----e---ynua----yn---na k-n-l er H________________ m_________ e_ A____________ n_ k____ e_ H-r-u-t-t-’-y-s-y m-a-s-r-t- e- A-n-a-e-a-n-v n- k-n-l e- --------------------------------------------------------- Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Таа купува автомобил, иако нема пари. Նա մ------- -նո--- չ-այ-ծ--ր փո---ու-ի: Ն_ մ_____ է գ_____ չ_____ ո_ փ__ չ_____ Ն- մ-ք-ն- է գ-ո-մ- չ-ա-ա- ո- փ-ղ չ-ւ-ի- --------------------------------------- Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի: 0
A---n-u----- ---ua-ena-n---n--derr-mna--’-e---r A____ u__ e_ A____________ n_ d___ m________ e_ A-d-n u-h e- A-n-a-e-a-n-v n- d-r- m-a-s-y-l e- ----------------------------------------------- Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. Նա-ո--ա-ել-է- Բա-ց -- ------նք-չի -տ-ո-մ: Ն_ ո______ է_ Բ___ ն_ ա_______ չ_ գ______ Ն- ո-ս-ն-լ է- Բ-յ- ն- ա-խ-տ-ն- չ- գ-ն-ւ-: ----------------------------------------- Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում: 0
A-den-u-- -r -y--amen--n---n- de-r-mnat---el-er A____ u__ e_ A____________ n_ d___ m________ e_ A-d-n u-h e- A-n-a-e-a-n-v n- d-r- m-a-s-y-l e- ----------------------------------------------- Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Նա------ --նի- -յնո-ա--նայ-ի--ն--բժ--ի-----ն--մ: Ն_ ց____ ո____ Ա_____________ ն_ բ____ չ_ գ_____ Ն- ց-վ-ր ո-ն-: Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- բ-շ-ի չ- գ-ո-մ- ------------------------------------------------ Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում: 0
A--en-ush-er--ynuam---y-iv--a d-rr -----’--l er A____ u__ e_ A____________ n_ d___ m________ e_ A-d-n u-h e- A-n-a-e-a-n-v n- d-r- m-a-s-y-l e- ----------------------------------------------- Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Նա---- չ--նի: Այ--ւ-մ--այ--վ ն- մեքենա-----ո-մ: Ն_ փ__ չ_____ Ա_____________ ն_ մ_____ է գ_____ Ն- փ-ղ չ-ւ-ի- Ա-ն-ւ-մ-ն-յ-ի- ն- մ-ք-ն- է գ-ո-մ- ----------------------------------------------- Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում: 0
Men-’-pa--anav--v--- ein-’ A-n--m---yn------ch’er -ek-l M____ p_____________ e____ A____________ n_ c____ y____ M-n-’ p-y-a-a-o-v-t- e-n-’ A-n-a-e-a-n-v n- c-’-r y-k-l ------------------------------------------------------- Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -